12.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

José Augusto V<strong>en</strong>tín Durán. Fraseoloxía de Moscoso e outros materiais de tradición oral263 Entre pais e irmáns non métalasmans 433 . I(324): Antre (I:030-026/324).Entre el arbol y la corteza, meter la manoes simpleza. Entre padres, hijos yhermanos, nadie meta las manos.(RMarín21000:195). On ne doit mettrele doigt <strong>en</strong>tre l'escorce et le bois.(Esti<strong>en</strong>ne:214). Este e os nºs 1439,2216 e 2399 están <strong>en</strong> francés antigo.264 Entre par<strong>en</strong>tes non méta-losd<strong>en</strong>tes 434 . (D:068-039,I:030-027).(LeirasGalicia9:568).265 Fillo alleo, brasa no seo. (A:021-215,D:065-005,I:029-005).266 Fillo es e pai serás, conformefixeres haberás. A: fixeres asi<strong>en</strong>contrarás; D: fixeres asiacharás/haberás; I(029-007):como fixeres acharás (A:026-276,D:065-006,I:029-006/029-007).267 Fillos criados, pesares dobrados.A, D(066), I(029): traballosdobrados (A:037-391,D:066-010/067-030,I:031-038/029-011).(NoriegaGM37).268 Fillos criados, traballosdobrados 435 . (I:031-037).Ver nº 267.269 Fillos... qu<strong>en</strong> os pariu, que osarrole e se non pasar s<strong>en</strong> home436. (I:032-065).(Varte. do nº 1.685).270 Inda que o fillo do malo sexa bo,alá vén un neto que sai ó abó 437 .B(002a): sea (B:002a-081/024a-304,D:066-020,I:030-024).271 Mais val ruín muller que boamanceba ter 438 . A: vale (A:012-127,D:113-006/068-040,I:031-046).272 Mateus, primeiro os teus. (B:039-454).273 M<strong>en</strong>os de sete natales, n-alabesnin desalabes. (I:032-060).274 M<strong>en</strong>tras eu fuxo, meu pai t<strong>en</strong>fillo 439 . (B:041-456).275 Morto o afillado, acabouse ocompadrado. (I:033-075).276 Muller parida, carreira abaixo,carreira arriba 440 . (D:068-032,I:031-039).(NoriegaGM39).277 Na casa do labrador, cada filloseu traballador. (D:068-041,I:031-047).278 Nin de sabugueiro bo v<strong>en</strong>cellonin de cuñado bo consello 441 .(A:058-623,D:066-013,I:029-015).279 Ninguén se avergonzou ata queseu fillo casou 442 . R:C171/37: queseus fillos casou (I:033-076,R:C171/37).280 Non hai cousa mais esparrilladacá muller de tres meses preñada443. (B:039a-456).281 Non tomes por dona mullerrepricona. (D:119-063,I:033-068/132-059).433 I: irmans, metal-as.434 D: par<strong>en</strong>tes,; D, I: metal-os.435 I: criados.436 I: pariu que os arrole, e s<strong>en</strong>on.437B(002a): ala, saí ô abo; B, D, I: v<strong>en</strong>;B(024a), D: ô abó; I: ô avo.438 D: ruin muller,.439 B: fuxo meu.440 I: abaixo carreira.441 A, D, I: v<strong>en</strong>cello,.442 R:C171/37, I: Ningu<strong>en</strong>.443 B: ca muller.36 Cadernos de Fraseoloxía Galega, Anexo 1, 2007. C<strong>en</strong>tro Ramón Piñeiro <strong>para</strong> a Investigación <strong>en</strong> Humanidades. Real Academia Galega.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!