12.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

José Augusto V<strong>en</strong>tín Durán. Fraseoloxía de Moscoso e outros materiais de tradición oralO que vai á festa e rompe a testa e perde o quet<strong>en</strong>, boa festa lle vén. (2253)O que vai a pedir non vai a fuxir. (2054)O que vai ó toxal, s<strong>en</strong> espiñas non sal. (2254)O que vén tarde que coma do que trae. (157)O que veña atrás, que arree. (2579)O que vir as barbas do viciño arder, bote as suasde mollo. (2255)O que xoga por necesidade perde por obrigazón.(2188)O rabo da vaca é o mais malo de esfolar. (936)Ó raposo dorm<strong>en</strong>te non lle am<strong>en</strong>ce a galiña nod<strong>en</strong>te. (937)O raposo sempre tira ás galiñas. (1877)O raro <strong>en</strong>che o carro; i-o mesto, nin o carro nin ocesto. (469)O rocín no maio vólvese cabalo. (470)O rocio de agosto dá polo rosto. (783)O roubado non loce. (2256)O segredo do teu peito non llo contes ó amigo,porque a amistade se acaba e vaiche serverde testigo. (2055)O seguro morreu de vello. (2434)Ó seu tempo vén as uvas i-as mazáns maduras.(222)O Sil dá a i-auga i-o Miño leva a fama. (1524)O soán, fociño untado, barriga <strong>en</strong> van. (158)O sol do vran non trai o trigo á man. (471)Ó sol madrugadeiro non ábra-lo medeiro. (656)O tempo fai culleres. (2580)O tempo todo trae. (784)O temporán, ou <strong>en</strong> palla ou <strong>en</strong> gran. (472)O tolo i-o borracho din o que teñ<strong>en</strong> no papo.(223)O tolo ó monte e o cordo ó muiño. (1139)O tolo pola p<strong>en</strong>a é cordo. (2257)O traballo dos rapaces é pouco, mais qu<strong>en</strong> operde é louco. (1140)O usar fai mestre. (2258)O vello a inchar i-o mozo a estilar son sinal depouco durar. (1256)O vello a morrer i-a apr<strong>en</strong>der. (2435)O v<strong>en</strong>daval trai o vaso na man. (785)O v<strong>en</strong>to non v<strong>en</strong>ta, o mar non urra e sopas deviño non emborrachan; que demo é o queme empurra? (224)Ó vilán dáslle o pé e tómache a man. (1878)O vintedous de xaneiro, san Vic<strong>en</strong>te Ferreiro,qu<strong>en</strong> traballa neste dia fai da casa unpardiñeiro. (1591)O viño de marzo non vai ó cabazo i-o de maio,pouco e malo. (473)O viño é o leite dos vellos. (225)O viño fai o vello mociño. (226)O viño no lagar i-as fabas no fabal. (474)O xastre das Vaíñas cose de balde e mais pon asliñas. (1879)O xeito s<strong>en</strong>ta ó peito. (2139)Obra feita, espello de burros. (2259)Odre por odre, un ha de sair podre. (227)Odre vacio, coiro lle digo. (228)Oficio o de albardeiro, mete palla e saca diñeiro.(1141)Oindo as campanas de Salceda, coce pan e gardaleña. (657)Ola de moitos, b<strong>en</strong> rapada e mal lavada. (2436)Onde a pega t<strong>en</strong> o ollo, t<strong>en</strong> o ovo. (938)Onde allos ha, cebolas se coll<strong>en</strong>. (475)Onde allos ha, viño haberá. (476)Onde as dan, as toman. (2437)Onde canta un crego, moe un muiño e ornea unburro nunca falta un peso duro. (1377)Onde esgaravella a melra non nace a herva.(477)Onde está patrón non manda mariñeiro. (2438)Onde eu non vou, o meu <strong>en</strong>trés mal se aviou.(2439)Onde for<strong>en</strong> c<strong>en</strong> vai ti tamén, que onde for so unnon vai ningún. (2056)Onde hai allos hai bugallos. (478)Onde hai cartas calan barbas. (1320)Onde hai coroa ferve a ola. (1378)Onde hai fume, hai lume. (2260)Onde hai galo non manda galiña, s<strong>en</strong>ón que ogalo sexa morriña. (939)Onde hai morte, non hai boa sorte. (2440)Onde irás, boi, que non ares? -A Casares. (479)¿Onde irás, boi, que non ares? -Á cortaduria.(552)Onde m<strong>en</strong>os se p<strong>en</strong>sa, salta a lebre. (2189)Onde moitos cosp<strong>en</strong>, lama fan. (2441)Onde n'hai, sai. (1142)Onde non hai fariña todo é riña. (159)Onde non hai, rei perde. (1321)Onde non te cham<strong>en</strong> non te metas. (2057)Onde non vexas corpo non poñas carga e ondevires orellas dá cebada. (2058)Onde non vires corpo non poñas carga. (2059)Onde se perdeu a capa, alí se cata. (2060)Onde se tira e non se pon, logo se chega ófondón. (2061)Onde vaia a ola, vaia a tapadeira. (2581)Onde vas cornudo? -Vou cos mais de mestura.(1880)Onde vas tolo? -Pra onde van todos. (1881)Onde vexas bulla, escápate, se non queres sertestigo nin parte. (1322)Onde vexas corpo, arrima carga. (1143)Onde vivir<strong>en</strong> c<strong>en</strong> vive ti tamén, que onde vive unnon vive ningún. (2062)Onde vivires, fai como vires. (2261)Orate frates, non me trates con rapaces. (2582)Os amigos conéc<strong>en</strong>se nas ocasións. (2442)Os amigos i-as mulas fallan ás duras. (2443)Os arroaces brincan no mar, forte norte van adar. (658)Cadernos de Fraseoloxía Galega, Anexo 1, 2007. C<strong>en</strong>tro Ramón Piñeiro <strong>para</strong> a Investigación <strong>en</strong> Humanidades. Real Academia Galega. 211

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!