12.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

José Augusto V<strong>en</strong>tín Durán. Fraseoloxía de Moscoso e outros materiais de tradición oral991 A ola que moitas veces vai áfonte unha delas rompe 984 . (I:079-012).992 A porta por onde <strong>en</strong>traresdéixaa como a achares 985 . A:donde, a <strong>en</strong>contrares (A:050-535,B:021b,D:083-078,I:083-079).Le dernier v<strong>en</strong>u ferme la porte .(Hachette1902:80).993 Á que coce i-amasa non lle fúrtelamasa 986 . A, D: A qu<strong>en</strong>; A: eamasa; E: Ô que coce, nunca llefurtes a (A:018-191,D:078-029,E:178-086,I:080-030/157-083).(NoriegaBrañegos:78).994 A que é ruín quéimase i-a boaachégase o lume con ela 987 . (I:090-196).(a leña).995 A qu<strong>en</strong> madruga Dio-lo axuda988. A, B, D: Ô que (A:072-001,B:027b,C:087,D:085-102,H2,I:083-082/339).Más vale a qui<strong>en</strong> Dios ayuda, que qui<strong>en</strong>mucho madruga. (Rojas:94).Dormieron su sueño los varones delas riquezas e ninguna cosa hallaron<strong>en</strong> sus manos. (Rojas:103).Catalán 989 : Val mes Déu ajudar quematinejar. (Costa:111). Bíblico: Nolidiligere somnum, ne te egestasopprimat: aperi oculos tuos, etsaturare panibus. (Prov. 20,13). ‘Noseas amigo del sueño, <strong>para</strong> que no teveas oprimido de la indig<strong>en</strong>cia: abretus ojos, desvelate, y te sobrará pan’.984 I: â fonte,.985 A, B, D: <strong>en</strong>trares,; B, D, I: deixa; A: deixa-a.986 A, I(080): furtel-a; D, I(157): fúrtel-a; E,I(157): i-amasa,; I: Â que.987 I: ruin queimase,.988 A, B, C, H2, I: madruga,; A, B, C, D, H2, I:Diol-o.989 Catalan.996 A qu<strong>en</strong> primeiro se ergue, todolle serve. (A:009-096,C:087,D:077-013,H2,I:079-015/339).Ver nº 995.997 A roupa dos tolos rómp<strong>en</strong>a oscordos 990 . (A:008-082,D:077-011,I:079-013).998 A roupa que outro me deixoupouco me durou991. (B:007-130,D:086-115,I:086-118).999 A ucha s<strong>en</strong> c<strong>en</strong>teo é como oprado s<strong>en</strong> rego. (A:029-305,D:080-046,I:081-048).1000 Acha tirada, pra racha. (A:039-410,D:081-058,F:64,I:082-060).1001 Amigos de lonxe e contos depreto. (I:266-259).(Valladares).1002 Amigos seamos e de nosoteñamos. (I:266-251).(Valladares).1003 Amo probe non precisa criado.(I:265-232b).1004 Ano de ameixas, ano dequeixas; i-ano de herva, ano demiseria 992 . (I:266-248).(RiscoMelide:466).1005 Ano seco tras do mollado,garda a lan e v<strong>en</strong>de o fiado. (I:091-203).1006 Antes de merca-lo becerro,facerlle o cortello993. (A:001-008,B:035b,D:076-001,I:079-001).Avant de te marier aie maison pourhabiter! (Hachette1901:211).990 A, D: tolos,; D: romp<strong>en</strong>a; I: romp<strong>en</strong>na.991 B: deixou,, duróu.992 I: herba.993 A, B, D, I: mercal-o.Cadernos de Fraseoloxía Galega, Anexo 1, 2007. C<strong>en</strong>tro Ramón Piñeiro <strong>para</strong> a Investigación <strong>en</strong> Humanidades. Real Academia Galega. 81

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!