12.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

José Augusto V<strong>en</strong>tín Durán. Fraseoloxía de Moscoso e outros materiais de tradición oralCaso lixeiram<strong>en</strong>te distinto é o de Ando apurado como un gato con sete liviáns (nº 249); Fágolletanto caso coma a primeira camisa que vestín (nº 139); Este preito non chega á Cruña (nº 87); Téñochetanto medo como o bispo ós cregos (nº 114); ou Tanto me dá así como asá (nº 230). Todos elesadmit<strong>en</strong> variacións de tempo ou de modo ou de suxeito ou de actantes (ou de varioselem<strong>en</strong>tos á vez), polo que decidimos catalogalos como locucións.Verbo de Encontrar con o zapato que lle afixo (nº187b) a cousa é máis complicada. Aparece <strong>en</strong>Noriega Varela e probablem<strong>en</strong>te de aí o recolle V<strong>en</strong>tín. Pero López Taboada e Soto Arias,aínda citando a Noriega, lematízano como locución: Encontrar cun zapato que afai a un /Atopa-lo zapato que afai a un (LÓPEZ 1995: 140,3699), o que quere dicir que o oíron usarnoutras formas verbais e danlle o significado de “Topar con qu<strong>en</strong> coñece b<strong>en</strong> un e sabecomo tratalo; topa-la parella axeitada”; s<strong>en</strong>do así, estamos ante unha locución por máisque V<strong>en</strong>tín o lematice mesmo <strong>en</strong>tre signos de admiración.Nas com<strong>para</strong>nzas metemos as que el mete. Moitas están claras (as que teñ<strong>en</strong> coma / máis ca/ m<strong>en</strong>os ca) pero preto destas están as elativas que ó significado do verbo lle <strong>en</strong>gad<strong>en</strong> oconcepto de “moito”, “pouco” ou “nada”: come a r<strong>en</strong>da dun abade (nº 6); sabe que gor<strong>en</strong>ta (nº300); prometer montes e moreas (nº 219); falar polos cotovelos (nº 195); corta canto ve e deixa cantoatopa (nº 180). Estas non as <strong>en</strong>caixamos no tema com<strong>para</strong>nzas.Polo tanto, editamos neste apartado non só os fraseoloxismos que os manuscritospres<strong>en</strong>tan como ditos ou locucións s<strong>en</strong>ón tamén algúns que, correspond<strong>en</strong>do a esteapartado, aparec<strong>en</strong> polo medio dos refráns. Son poucos e este ser<strong>en</strong> poucos fainos ver queV<strong>en</strong>tín Durán xa tiña certa percepción da difer<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tidade destes fraseoloxismos,maiorm<strong>en</strong>te com<strong>para</strong>do a outros paremiógrafos do seu tempo.No capítulo de Fórmulas aparecerán igualm<strong>en</strong>te outros que el cualifica como pragas (oumaldicións). Dado que V<strong>en</strong>tín non vai moito máis alá na distinción <strong>en</strong>tre locucións efórmulas, <strong>en</strong>gadirémoslle outras fórmulas que foron aparec<strong>en</strong>do dispersas e que nunca seutilizan como locucións; pero aquelas que admit<strong>en</strong> variacións morfosintácticas e quepod<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tualm<strong>en</strong>te funcionar como locucións, aparec<strong>en</strong> neste apartado. Tal é o caso danº 170 e da nº 183.A ord<strong>en</strong>ación temática corresponde, mesmo nalgúns poucos casos de incoher<strong>en</strong>ciamanifesta, á que V<strong>en</strong>tín Durán lle atribuíu expresam<strong>en</strong>te. E ós que deixou s<strong>en</strong> clasificaratribuímoslle nós o tema que lle correspondería d<strong>en</strong>tro do sistema ideolóxico do ms. I.1.5. Cantigueiro1.5.1. Manuscritos con cantigasO cantigueiro que agora editamos procede na súa maior parte dos manuscritos M e N,que, como dixemos, levan as sinaturas C169/1.1 e C169/1.2 no arquivo da RAG.Incorporamos tamén e coa correspond<strong>en</strong>te sigla localizadora, algunhas outras cantigas queapareceron dispersas noutros manuscritos de V<strong>en</strong>tín Durán (C, I e, sobre todo, R).O manuscrito M numera 573 unidades (aínda que, como se explica na descrición dosmanuscritos, tamén aquí por inadvert<strong>en</strong>cia hai saltos e repeticións na numeración) e o Ncontinúa esa numeración elevándoa a 667. Decidimos se<strong>para</strong>r <strong>para</strong> un apéndice algúnsmateriais que non son propiam<strong>en</strong>te cantigas (15 <strong>en</strong> M e 1 <strong>en</strong> N) pero ó <strong>en</strong>gadírmo-lasXLIVCadernos de Fraseoloxía Galega, Anexo 1, 2007. C<strong>en</strong>tro Ramón Piñeiro <strong>para</strong> a Investigación <strong>en</strong> Humanidades. Real Academia Galega.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!