12.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

José Augusto V<strong>en</strong>tín Durán. Fraseoloxía de Moscoso e outros materiais de tradición oralDios t<strong>en</strong> moita forza (E:204-072/252-121,I:190-065/190-066).(NoriegaGM39).2423 O que foi cociñeiro antes de serfrade, o que pasa na cociña b<strong>en</strong> osabe 2104 . I(353): o que se pasa(B:028a-356,C:090,E:253-128,I:193-107/353).El monaguillo que llega a abad sabe loque hac<strong>en</strong> los mozos detrás del altar.(Garevar:162).2424 O que merece, sempre prea.(I:238-208).2425 O que non acontece nun ano,acontece nunha hora2105.(C:029,I:196-159/313).Il advi<strong>en</strong>t <strong>en</strong> une heure çe qui n'advi<strong>en</strong>tpas <strong>en</strong> c<strong>en</strong>t. (Hachette1904:157).2426 O que non chora, non mama2106. (A:005-049,E:170-006/207-099/251-113,I:192-089).(Lanza118:210).2427 O que non fai as cousas deunha ves, fainas de duas ou tres2107. I: vez (E:252-124,I:193-103).(CarréAldao:187).2428 O que non sabe é como o qu<strong>en</strong>on ve 2108 . (A:029-301,E:199-015,I:187-013).2429 O que se vai s<strong>en</strong> ninguén omandar, torna s<strong>en</strong> ninguén ochamar 2109 . B(034a): O que vais<strong>en</strong> ningu<strong>en</strong> mandar (B:034a-408/048b).Galego medieval: '... mays oy / humverv'antiguo, de mi bem / verdadeyr', e2104 B: frade o; B, C: b<strong>en</strong>-o.2105 C, I: n-un, n-unha.2106 E(251): chora.2107 E: fain-as.2108 A: e.2109 B: ningu<strong>en</strong>, mandar , ningu<strong>en</strong>.ca diz assy: / quem leve vay, leve x'arvem'. (D’Ardia:136,c.713).2430 O que sei, pra decilo o quero2110. E, I: decil-o quero (A:019-201,E:199-010,I:187-009).2431 O que t<strong>en</strong> maña apaña. (A:022-232,E:199-011).2432 O que t<strong>en</strong> que ser trae moitaforza. B, E: t<strong>en</strong> moita (B:015a-215,E:206-089b,I:191-079).2433 O que tropeza e non cai, maisadiante un paso vai. C, I(356):cai, un paso adiante vai; I(190):cai, mais un paso adiante vai(C:092,E:203-057,I:190-054/356).Tropezar y no caer, añadir un paso es.(RMarín21000:492).(NoriegaBrañegos:90).2434 O seguro morreu de vello.I(237-187): Ô seguro non-o levanpreso (I:237-186/237-187).2435 O vello a morrer i-a apr<strong>en</strong>der.B(019a), I: i-apr<strong>en</strong>der (B:019a-259/032b,E:200-030,I:188-030/329).Con el tiempo vi<strong>en</strong>e el seso.(RMarín12600:57-1ª). Está <strong>en</strong> losantiguos el seso e la saby<strong>en</strong>cia.(Hita:c.886). En los mas viejos estánlos bu<strong>en</strong>os consejos. (Correas:195).Salomón muri<strong>en</strong>do, de un niñoapr<strong>en</strong>di<strong>en</strong>do. (RMarín21000:446). Quia âge doit être sage.(Hachette1902:216). Le temps etl'usage r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t l'homme sage.(Hachette1904:27). Avec l'âge ondevi<strong>en</strong>t sage. (RMarín12600:57-1ª).V. nº 1491.2436 Ola de moitos, b<strong>en</strong> rapada emal lavada. (I:196-152).2110 A, E, I: sei , decil-o.Cadernos de Fraseoloxía Galega, Anexo 1, 2007. C<strong>en</strong>tro Ramón Piñeiro <strong>para</strong> a Investigación <strong>en</strong> Humanidades. Real Academia Galega. 177

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!