12.07.2015 Aufrufe

Psalmenauslegungen 1529/32 - Maarten Luther

Psalmenauslegungen 1529/32 - Maarten Luther

Psalmenauslegungen 1529/32 - Maarten Luther

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>32</strong>4 ^i' f'^f '^^ 'iMii'infn auf ber fioOurg lUHgelcgt. 1530.trnntiir delicias dici.' 6ic ac[)ten ba§ jettltc^e leben für h)DUuft\ ha'5 ficnutgen im faufc' leten, non exorcentnr criice. Vita siisiiii s, i8'iniiiiif.i crucis Christi'.'Quorum vcntroni iiuplcs abscoiulitis tuis.' Paulus exposuit et vooavit imiuistros ventris. Porro heueficia divina vocat 'abscondita', quod Deuslargitur et donat suos proventns occulto modo. Hio ex areua frumentnm,ex saxo viiium, oleum, i)a§ finb eitel abscondita.'Qui saturantur filiis.' Non (juod sit malum habere filios, sed saturarifilüs est malum, ha§ man bovauff tro|c unb prange'' unb fein luftlin an ")Ij^nen fut^e*, ha§ fie für ber luelt gro§, ^crvlid^, ^ierlidj ge3ogen tuerben."'Et dimittuiit reliquias paiTulis suis." ©ie bencfcu, haS fie gro§ gutl^inter fid) laffen, barnnter fteljef^ nii^t ein mal, ba§ fie auä) an unfern .^err©ott gebeerten, sicut dicitur in euaugelio de divite ejiulonc. Est igitur iiaecdcscriptio vitao mnndanae, ba§ einer im faua lebe unb let)r e§ feine tinber i-'ani). 3»^ atier, fpridjt er, bin ein anber mann.17,15 'Ego autem in iusticia tu:i videbo vultum tuum.' Est de resurreetionenioituorum. ©ie galten baä leben für ein leben, aber e§ ift ein anber§ öor=l^anben. S)a§ leben ift§ nic^t, iä) fe!^e ouff ein anber§, seilicet tuam t'aeiem.S)a§ bu nn§ offenbar Jnerbeft, bajn tnotten linr lommen i^er insticiam. 20'Saturabor, cum surrexerit simiiitudo tua.' Verh\im hebraicum 'hckiz''proprie signifieat excitari de somno. Homo, qui est in mundo, est imagovitae huius. 8ed cum tua imago surget, tum erimus iu iusticia. ©0 Werbenbie bing auff !^oren, quae hie sunt. Tum surget imago tua, id est, tumrenovabinuu- in imaginem filii, ut simus iusti, sapientes et vivamus in aeter- 25num. In hoc autem mundo I)eiffet§ nid)l'3 anber§ benn: probasti me in igne.Psalinus (leciiimsoctaviis.S)a§ loirb freiließ ber le^te 5|?falm fein, ben DaDib gemacht l)at, sieut2. som. 22, 1 apparet ex libris Regum eap. 22., quod feeerit eum paulo ante quam moreretur.@r ^at nie feinen frieb geljabt bi§ in ben tob hinein. Fm igitur haecgeneralis gratiarum actio pro onmibus liberationibus ex periculis, praesertiraquae tempore regni est passus a Saul, Absalon, Philistinis, Syris. Ex mnltis1 achten hix (etieii] achten? für luoüiift bns jfitliclj tc6cii /.'2 f)icl hie /! 8 6§finb Ä 10 bvongc H ISjJii für hatiben c tius Bortjaiibcn Ji in 2!o» c in bil i?21 Saciabor M liekiz fe/ilt }i 22 e somno li 21! benn feldt )' 2S lefefte A' 29 exüber etH') =r nur Genuß. ') = in leichtfertigem Vergnügen. ') = darauf stolz seiund damit prahle, großtue; vgl Unsre Ausg. Bd. SS, <strong>32</strong>, 2S. *) — denke, daß sie nurzur Frewle, Kursweil da seien; lu^ilm nur noch Jes. 47, 1 aber für eine Person gebraucht.') = erlogen; ^itxliä) etwa = elegant. ') Nämlich im Psalm.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!