12.07.2015 Aufrufe

Psalmenauslegungen 1529/32 - Maarten Luther

Psalmenauslegungen 1529/32 - Maarten Luther

Psalmenauslegungen 1529/32 - Maarten Luther

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

9560.Rtcincrc 9ltbeilen über ^Intmen. 1530—<strong>32</strong>.Ps. :i*>.i2. fior. 5,Vanitas oniuis homo. 5Jtan fpvic^t nic[)t e^er bQ§, man tiegt fie beim|o auff betn rüden JUt Ürc^en. Dicebat hoc de M[agistro aulae Juniorisprincipis.'5pilgexin': peregrinainur a doiuino. *Ps. 40.2'Expectaus.' Siinilitudo ex psalmo 'Salvum me fac' '©d^lom', ber!ein grunb ^ot, finöt einer l)mer tieffer.4«, 5 'äßoF: et tarnen fit.Ps. 41 (R 199 "^ä 10'Beatus, qui.' lam luaximo nostro labore et summa diligentia hocmeremur, ba§ man unfer gern to§ hjere. Tarnen numerant nostros proventus.Ps. 42. 'Sicut cervus.' Sijc^off t)on 2:rter dixit: 6§ finb ßut^erifc^eS3if(^off, q. d. tale.s sunt episcopi, quale.< pistores pinsuut.Ps. 56 (R 177, D).* »5llnfer "^err gott 'ijat nod^ nie feinen tob gefc^Iagen, öfter er !an tuol biefjanb objiefien et perraittere diabolo potestatem, quia est deus vitae et vivoruin.C^uae ego loquor sunt diabolica. Contra quae Faber, ^L^^^^g ©LfO^-'S-ÜJ^LOrtin S3u[|er loquuntur et faciunt, sunt omiiia recte dicta et facta.'S)enn menfc^en' i. e. filii diaboli. S)abib ^ot odiosum casum, ioil @aul 20anftreiben unb jelber !onig toerben. 3ft ein öerbrieflii^ ^anbet'S5erfenc!cn' metaphora est: @ie h)olIen mtc^ nidjt fteupen fonbcrn neuneilen tieff unter bie erben ^ mit mir, ba§ fie gar mc[;t§ öon mir toiffcn.'Quoniam uuilti.' Indicat midtitudinem hostium. Rex, proceres, totus1. Snm. 24,15 populus. In Reg. vocat 'cauem persequi' jc.25'ftoI^igIi(^': summa securitas.Vfte': SSer ba§ !nnbe, ber !unbe bie gulben tnnft. Sßenn bu fürunferm §err ©ott fleuc^ft, ber allein Ijelffen fan, loer fol bir Ijelffcn?J/5 Eo tempore efFerebatur ail sepulcliiuiu praeteotus aulae iuuioris principis It r314 Dicebat bis principis nachträglich 5 Jjcigerin c in ^litgertn oder )3^Igetin nicht ^JtlgTim9 fit dahinter: Erasmus: Mahmed lana Onager, »itb, fera y\ä Ms 14 episcopi li o15 Lateinisch der erste Vers D 16 nie fehlt R 20 R beginnt hier Sott \t\) [m\x 0]gnebig , bcnu mcnfc^en i. e. filii Filii hominum i. e. filii D Est odiosus casus , boäSaoib ben toiüg au§f)tbet unb ?elb t. Wit Werben, ift D 22 lateinische Überschrift D23 mit mir R] ftojjen J' 2ö Cauem mortuum persequeris, dicit Dauid 1. Regum 24. et Saul:Quid ei superest nisi soluai regnum, l.Reg. 18 J) 27 Si quis hoc sciret et sentiret, quoddeus sit suus Deus ex primo praecepto, ille haberet aureani scientiam -D 271561,2 SBcnneiner bis fleudöt, qui solus adiuvat, hier »it jm benn ^etffen. Ego iu te spero, tu me uon iusectariso deus, ideo bis spero D') Vgl. Tischreden Unsre Ausg. Bd. 2 Nr. 1670 (Rm\ Bos. q. 24', 116). ^) A.a. O.Nr. 1669 (Bor. 116). ') A. a. 0. Nr. 1670 extr. *) A. a. 0. Nr. 1671 (Ror. 116).^) S. Unsre Amg. Bd. 47, 344, 21.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!