12.07.2015 Aufrufe

Psalmenauslegungen 1529/32 - Maarten Luther

Psalmenauslegungen 1529/32 - Maarten Luther

Psalmenauslegungen 1529/32 - Maarten Luther

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

5(36 mtinm Slvlieitcn übet $falincii. 1530—<strong>32</strong>.IUI. Verbo gratiae noii solum .sanantur, eriguntur, benedicuntiir miseriet peccatores, (jui gratia egeut, quin etiain sicut pro piis est siiavissimumlabiura gratiae et benedictionis , sie etiam contra impios et adversaricsgladius potens coutradicentes argtiere et fidem tueri contra omnes portasiuferi, ut sie a dextris et sinistris regnet victor et salvator Christus, ßhe- 52ii. 1. 9 torica est gladium super fenuir cingi, sumpta a bellatoribus, Tit. 1. 'OportetEpiscopum esse potentem in doctrina sana' et accinctum gladio super fernere.Appellat autem 'Gibbor' potentem i. e. victorem, quia non possunt resistereomnes adversarii, semper triumphat per nos in Christo deus.Coram mundo haec omnia contraria sunt, Quia ibi nee gladius, sed loculmus, imo pulvis, nee labia graciae sed insaniae et irac, nee beuedictiosed maledictio, nee forma sed monstrum et abominatio, nee bonum aut utilesed pestiferum verbum.'Oniatus laude et gloria.' Gladium bellatoris iungit decoris et pulchrisvestibus, quibus induitur Christus, ut scias gladium Spiritus non in destruc- 15tionem sed in aedificationem accingi, scilieet ut impii conversi Christopulchritudine gratiaemoti adhaereant.'Specie et pulchritudine tua.' Haec Hebraice significant vestes, oruatumlaudabilem et gloriosum, (jualis est regnum in pace. Pugnant ergogladius bellatoris cum pompa pacifici regis, quia omne bellum eius est, ut 20in pace regnet. Verbum occidit, ut vivificet. Hoc est gladio accingi ettarnen cum veste pomposa in pace ornari.Consolatio.Quod impii et haeretici non vincent (licet ita appareat), quia gladiusliic est bellatoris accincti. Contra ipsorum gladius est stipula, licet videatur 25esse gladius plusquam Goliath, ita triumphant securi. Sed hie sequitur:5. 'Prospere procede." Contra apparet nos retro ire et illos proccderesemper, sed fide aliud coguoscitur.Hie versus in Ebraeo proprie sie reddetur ad verbum: 'Sis felix inornatu tue, Equita propter veritatem et afflictam iusticiam, docebit enim te somirabilia dextera tua.' Prophetat itaque siniul, dum optat Christum forefelicem successuque eius regnum promovendum, sed magis ipso ornatu quamviribus, id est, verbo osteudente eius beneficia nobis pulcherrima in ipsoproposita, quia propiciatorium iustorum ipse est, in quo omnia nostra sunt,quia vi l.egis nihil efficiebatur. Beneficiis in Christo opuleutis et specio- 35sissimis trahimur et sequimur feliciter obsequente spiritus voluntate contraSM 2 Arnia D r B r 3 etiani] est B öjß über Khetorica sieht quid si nietnphora?B 9 per fehlt 7> 10 Coram bis ibi Brh 11JJ2 insaniae bis sed fehlt IJ18 ohie Überschrift Species et pulcbritudo hie Ebraice B 1SJ19 et ornatuni D=« ISjl'J Usus gladii 1) r B r 10 pugna(n)t B pugnant D zu 20 bellum B r 22 cumfehlt B 24 Quod] Quia B zu 27 Victoria Vr 31 mirabila ü <strong>32</strong> ipse D34 sunt jc. B

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!