10.07.2015 Views

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

zeugen und Kraftfahrzeuganhängern werden vonBediensteten in den Stellenplänen des Departementsfür Landverkehr vorgenommen, die in dieVI., VII., VIII. oder IX. Funktionsebene eingestuftsind, oder von Führungskräften mit Hochschulabschlussin Ingenieurwesen oder in Architekturoder mit Reifezeugnis der Gewerbeoberschule,der Oberschule für Seefahrt, der Oberschulefür Geometer oder des Realgymnasiums.2. Die Bediensteten laut Absatz 1 mit Reifezeugnisder Gewerbeoberschule, der Oberschule fürSeefahrt, der Oberschule für Geometer oder desRealgymnasiums werden im Anschluss an einenentsprechenden Qualifikationskurs mit Abschlussprüfungzur Durchführung der technischenPrüfungen befähigt. Dabei gelten die mitDekret des Ministers für Infrastruktur und Verkehrfestgelegten Modalitäten.3. In der Verordnung werden die Berufsbilderfestgelegt, die als Rechtstitel für die Durchführungder in den vorhergehenden Absätzen genanntentechnischen Prüfungen gelten.4. Mit Dekret des Ministers für Infrastruktur undVerkehr werden die näheren Bestimmungen unddie Modalitäten für die Abhaltung des Qualifikationskurseslaut Absatz 2 festgelegt.da essi trainati sono effettuati da dipendenti appartenentiai ruoli del Dipartimento per i trasportiterrestri della VI, VII, VIII e IX qualifica funzionaleo dirigenti, muniti di diploma di laurea iningegneria o architettura, ovvero diploma di peritoindustriale, perito nautico, geometra o maturitàscientifica.2. I dipendenti di cui al comma 1, muniti di diplomadi perito industriale, perito nautico, geometrao maturità scientifica, vengono abilitati all'effettuazionedegli accertamenti tecnici a seguitodi apposito corso di qualificazione con esamefinale, secondo le modalità stabilite con decretodel Ministro delle infrastrutture e dei trasporti.3. Il regolamento determina i profili professionaliche danno titolo all'effettuazione degli accertamentitecnici di cui ai commi precedenti.4. Con decreto del Ministro delle infrastrutture edei trasporti vengono fissate le norme e le modalitàdi effettuazione del corso di qualificazioneprevisto dal comma 2.II. Teil – Verwendungszweck und Nutzungvon FahrzeugenSezione II - Destinazione ed uso dei veicoliArtikel 82 Articolo 82Verwendungszweck und Nutzung vonDestinazione ed uso dei veicoliFahrzeugen1. Der Verwendungszweck eines Fahrzeugs ist 1. Per destinazione del veicolo s'intende la suasein Gebrauch aufgrund der technischen Merkmale.utilizzazione in base alle caratteristiche tecniche.2. Die Nutzung eines Fahrzeugs ist seine wirtschaftlicheNutzung.zione economica.2. Per uso del veicolo s'intende la sua utilizza-3. Fahrzeuge können für die Eigennutzung oder 3. I veicoli possono essere adibiti a uso proprio ofür die Nutzung durch Dritte bestimmt werden.4. Bei der Nutzung durch Dritte wird ein Fahrzeuggegen Entgelt im Interesse von anderen Personenals dem Fahrzeugscheininhaber genützt.Anderenfalls handelt es sich um Eigennutzung.a uso di terzi.4. Si ha l'uso di terzi quando un veicolo è utilizzato,dietro corrispettivo, nell'interesse di personediverse dall'intestatario della carta di circolazione.Negli altri casi il veicolo si intende adibitoa uso proprio.5. Die Nutzung durch Dritte umfasst: 5. L'uso di terzi comprende:a) die Vermietung ohne Fahrer, a) locazione senza conducente;b) die Personenbeförderung im Mietfahrzeug mitFahrer und im Taxi,b) servizio di noleggio con conducente e serviziodi piazza (taxi) per trasporto di persone;c) den Personenlinienverkehr, c) servizio di linea per trasporto di persone;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!