10.07.2015 Views

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

4bis. Neue Straßen, die unter jene laut Artikel 2Absatz 2 Buchstaben C, D, E und F fallen, müssen,sofern dadurch nicht nachweislich Sicherheitsproblemeauftreten, im gesamten Verlaufeinen angrenzenden Radweg aufweisen, der inÜbereinstimmung mit den mehrjährigen Programmender örtlichen Körperschaften gebautwird.5. Die Straßeneigentümer müssen die Klassifizierungder Straßen für ihr gesamtes Straßennetzinnerhalb eines Jahres ab Erlass der Normen lautAbsatz 4 vornehmen. Sie veranlassen die Deklassierungder in ihre Zuständigkeit fallendenStraßen, wenn diese nicht mehr die baulichen,technischen und funktionellen Merkmale laut Artikel2 Absatz 2 aufweisen.6. Die Straßeneigentümer sind verpflichtet, dieStraßenkarte und den Straßenkataster, auch fürdas Zubehör und die Nebenanlagen, zu erstellenund laufend zu aktualisieren, wie dies in einementsprechenden Dekret des Ministers für Infrastrukturund Verkehr festgelegt wird, das diesernach Anhören des Obersten Rates für Infrastrukturund Verkehr und des nationalen Forschungsrateserlässt. Im Kataster sind auch die mit denErfordernissen des Straßenverkehrs zusammenhängendendauerhaften Anlagen und Dienste zuerfassen.7. Die Straßeneigentümer sind verpflichtet, Verkehrserhebungendurchzuführen, damit Datenmit temporärer Gültigkeit, bezogen auf das jeweiligeJahr, erfasst und die Pflichten, die Italienauf internationaler Ebene übernommen hat, erfülltwerden können.8. Zur Einhaltung der in diesem Artikel vorgesehenenVerpflichtungen hat das Generalinspektoratfür Verkehr und Verkehrssicherheit auf Straßenlaut Artikel 35 Absatz 3 die Aufgabe, dieDaten für das gesamte Staatsgebiet zu erfassen,zu verarbeiten und jährlich zu veröffentlichenund sie den internationalen Organisationen weiterzugeben.Das Inspektorat achtet ferner darauf,dass die verschiedenen Körperschaften die indiesem Artikel und in den entsprechenden Dekretenfestgelegten Richtlinien, Normen und Fristeneinhalten.4-bis. Le strade di nuova costruzione classificateai sensi delle lettere C, D, E ed F del comma 2dell'articolo 2 devono avere, per l'intero sviluppo,una pista ciclabile adiacente purché realizzatain conformità ai programmi pluriennali deglienti locali, salvo comprovati problemi di sicurezza.5. Gli enti proprietari delle strade devono classificarela loro rete entro un anno dalla emanazionedelle norme di cui al comma 4. Gli stessi entiproprietari provvedono alla declassificazionedelle strade di loro competenza, quando le stessenon possiedono più le caratteristiche costruttive,tecniche e funzionali di cui all'articolo 2, comma2.6. Gli enti proprietari delle strade sono obbligatiad istituire e tenere aggiornati la cartografia, ilcatasto delle strade e le loro pertinenze secondole modalità stabilite con apposito decreto che ilMinistro delle infrastrutture e dei trasporti emanasentiti il Consiglio superiore delle infrastrutturee dei trasporti e il Consiglio nazionale dellericerche. Nel catasto dovranno essere compresianche gli impianti e i servizi permanenti connessialle esigenze della circolazione stradale.7. Gli enti proprietari delle strade sono tenuti adeffettuare rilevazioni del traffico per l'acquisizionedi dati che abbiano validità temporale riferitaall'anno nonché per adempiere agli obblighiassunti dall'Italia in sede internazionale.8. Ai fini dell'attuazione delle incombenze di cuial presente articolo, l'Ispettorato generale per lacircolazione e la sicurezza stradale, di cui all'art.35, comma 3, ha il compito di acquisire i datidell'intero territorio nazionale, elaborarli e pubblicizzarliannualmente, nonché comunicarli a-gli organismi internazionali. Detta struttura curaaltresì che i vari enti ottemperino alle direttive,norme e tempi fissati nel presente articolo e neirelativi decreti.Artikel 14 Articolo 14Aufgaben und Befugnisse derStraßeneigentümerPoteri e compiti degli enti proprietari dellestrade1. Zur Gewährleistung der Sicherheit und der 1. Gli enti proprietari delle strade, allo scopo di

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!