10.07.2015 Views

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

denn, sie kann nachweisen, dass sie die Tat nichtverhindern konnte.3. Wird der Verstoß vom gesetzlichen Vertreteroder von einem Angestellten einer juristischenPerson, einer Körperschaft oder Vereinigung ohneRechtspersönlichkeit oder auch eines Unternehmersbei der Ausführung seiner Funktionenoder Obliegenheiten begangen, so ist die juristischePerson, die Körperschaft, die Vereinigungoder der Unternehmer solidarisch mit dem Übertreterzur Bezahlung des von diesem geschuldetenBetrags verpflichtet.4. In den Fällen laut den Absätzen 1, 2 und 3 hatderjenige, der die Geldbuße bezahlt hat, gegenüberdem Übertreter für den gesamten Betrag einRückgriffsrecht.dire il fatto.3. Se la violazione è commessa dal rappresentanteo dal dipendente di una persona giuridica o di unente o associazione privi di personalità giuridica ocomunque da un imprenditore, nell'esercizio delleproprie funzioni o incombenze, la persona giuridicao l'ente o associazione o l'imprenditore è obbligato,in solido con l'autore della violazione, alpagamento della somma da questi dovuta.4. Nei casi di cui ai commi 1, 2 e 3, chi ha versatola somma stabilita per la violazione ha diritto diregresso per l'intero nei confronti dell'autore dellaviolazione stessa.Artikel 197 Articolo 197Beteiligung mehrerer Personen am VerstoßConcorso di persone nella violazione1. Sind mehrere Personen an einem Verstoß beteiligt,der mit einer verwaltungsrechtlichen Geldzione,per la quale è stabilita una sanzione ammi-1. Quando più persone concorrono in una violabußegeahndet wird, unterliegt jede von ihnen der nistrativa pecuniaria, ciascuna soggiace alla sanzioneper la violazione prevista, salvo che la leggefür den Verstoß vorgesehenen Geldbuße, soferndas Gesetz nichts anderes festlegt.disponga diversamente.Artikel 198 Articolo 198Mit verwaltungsrechtlichen Geldbußen geahndete Più violazioni di norme che prevedono sanzioniVerstöße gegen mehrere Vorschriftenamministrative pecuniarie1. Wer durch eine einzige Handlung oder Unterlassunggegen mehrere Vorschriften verstößt, die ge, chi con una azione od omissione viola diverse1. Salvo che sia diversamente stabilito dalla leg-verwaltungsrechtliche Geldbußen vorsehen, oder disposizioni che prevedono sanzioni amministrativepecuniarie, o commette più violazioni dellamehrere Verstöße gegen dieselbe Vorschrift begeht,unterliegt – sofern das Gesetz nichts anderes stessa disposizione, soggiace alla sanzione previstaper la violazione più grave aumentata fino alfestlegt – der für den schwersten Verstoß vorgesehenenGeldbuße, die maximal um das Dreifache triplo.erhöht wird.2. Wer in Fußgängerzonen und in verkehrsberuhigtenZonen gegen das Zufahrtsverbot oder gegenandere einzelne Gebote, Verbote oder Beschränkungenverstößt, unterliegt – abweichendvon Absatz 1 – den für die einzelnen Verstößevorgesehenen Geldbußen.2. In deroga a quanto disposto nel comma 1, nell'ambitodelle aree pedonali urbane e nelle zone atraffico limitato, il trasgressore ai divieti di accessoe agli altri singoli obblighi e divieti o limitazionisoggiace alle sanzioni previste per ogni singolaviolazione.Artikel 199 Articolo 199Unübertragbarkeit der ZahlungspflichtNon trasmissibilità dell'obbligazione1. Die Pflicht zur Zahlung von verwaltungsrechtlichenGeldbußen geht nicht auf die Erben über. ne amministrativa pecuniaria non si trasmette agli1. L'obbligazione di pagamento a titolo di sanzio-eredi.Artikel 200 Articolo 200Vorhaltung und Protokollierung von Verstößen Contestazione e verbalizzazione delle violazioni

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!