10.07.2015 Views

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

StVO-TITEL I - Gemeinde Brixen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dauerhaft angebrachte Netze oder gleichwertigeVorrichtungen müssen vom zuständigen Amt desDepartements für Landverkehr genehmigt werden.7. Wer ein Fahrzeug für die Personenbeförderungführt, bei dem die Anzahl der Personen und dieGesamtbeladung zusammen höher sind als der imFahrzeugschein angegebene Grenzwert, oder wermehr Personen befördert als im Fahrzeugscheinangegeben, muss, sofern es sich nicht um einenPersonenkraftwagen handelt, eine verwaltungsrechtlicheGeldbuße zwischen 159 und 639 Eurozahlen.8. Stehen die Verstöße laut Absatz 7 in direktemZusammenhang mit der unrechtmäßigen gewerblichenNutzung des Fahrzeuges, muss eine verwaltungsrechtlicheGeldbuße zwischen 398 und1.596 Euro gezahlt werden; als zusätzliche Verwaltungsstrafewird gemäß VI. Titel I. AbschnittII. Teil die Aussetzung des Fahrzeugscheins fürdie Dauer von einem bis sechs Monaten verhängt.9. Werden die Verstöße laut Absatz 7 am Steuereines Personenkraftwagens begangen, muss derFahrer eine verwaltungsrechtliche Geldbuße zwischen39 und 159 Euro zahlen.10. Wer gegen andere Bestimmungen dieses Artikelsverstößt, muss eine verwaltungsrechtlicheGeldbuße zwischen 80 und 318 Euro zahlen.competente ufficio del Dipartimento per i trasportiterrestri.7. Chiunque guida veicoli destinati a trasporto dipersone, escluse le autovetture, che hanno unnumero di persone e un carico complessivo superioreai valori massimi indicati nella carta di circolazione,ovvero trasporta un numero di personesuperiore a quello indicato nella carta di circolazione,è soggetto alla sanzione amministrativadel pagamento di una somma da euro 159 a euro639.8. Qualora le violazioni di cui al comma 7 sonocommesse adibendo abusivamente il veicolo aduso di terzi, si applica la sanzione amministrativadel pagamento di una somma da euro 398 a euro1.596, nonché la sanzione amministrativa accessoriadella sospensione della carta di circolazioneda uno a sei mesi, a norma del capo I, sezione II,del titolo VI.9. Qualora le violazioni di cui al comma 7 sianocommesse alla guida di una autovettura, il conducenteè soggetto alla sanzione amministrativadel pagamento di una somma da euro 39 a euro159.10. Chiunque viola le altre disposizioni di cui alpresente articolo è soggetto alla sanzione amministrativadel pagamento di una somma da euro80 a euro 318.Artikel 170 Articolo 170Beförderung von Personen und Gegenständen auf Trasporto di persone e di oggetti sui veicoli azweirädrigen Kraftfahrzeugenmotore a due ruote1. Auf zweirädrigen Krafträdern und Kleinkrafträdernmuss der Fahrer seine Arme, Hände conducente deve avere libero uso delle braccia,1. Sui motocicli e sui ciclomotori a due ruote ilund Beine frei bewegen können; er muss in der delle mani e delle gambe, deve stare seduto inrichtigen Position sitzen und den Lenker mit beidenHänden festhalten; mit einer Hand darf er den ambedue le mani, ovvero con una mano in casoposizione corretta e deve reggere il manubrio conLenker nur halten, um die notwendigen Fahrbewegungenauszuführen oder Zeichen zu geben. Er zioni. Non deve procedere sollevando la ruotadi necessità per le opportune manovre o segnala-darf nicht mit angehobenem Vorderrad fahren. anteriore.1bis. Es ist verboten, auf Fahrzeugen laut Absatz1 Kinder unter fünf Jahren mitzuführen. Kinderbis zu 12 Jahren dürfen in eigenen Sicherheitssitzenmit Bein- und Armstützen befördert werden,die nach der mit Dekret des Ministers für Infrastrukturenund Verkehr festgelegten Vorschrifttypengenehmigt sind.1ter. Werden auf zwei- oder dreirädrigen KrafträdernKinder befördert, die kleiner als 1,50 Meter1-bis. Sui veicoli di cui al comma 1 è vietato iltrasporto di minori di anni cinque. Il trasporto diminori fino a 12 anni è consentito alloggiando glistessi in un apposito sedile di sicurezza, con appoggiper gli arti inferiori e superiori, conformial tipo omologato secondo la normativa stabilitacon decreto del Ministero delle infrastrutture edei trasporti.1-ter. La velocità di circolazione dei motocicli adue o tre ruote con a bordo bambini di statura in-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!