10.06.2014 Views

Descargar número completo (3,33 MB) - Eikasia

Descargar número completo (3,33 MB) - Eikasia

Descargar número completo (3,33 MB) - Eikasia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Richir, Marc: «Comentario al origen de la geometría»<br />

poder (Gewalt). Así pues, sostener que todo hecho histórico posee necesariamente su<br />

estructura de sentido intrínseco, equivale a decir que se inscribe necesariamente, en<br />

tanto que hecho dado con ciertos visos de contingencia, en tanto que hecho histórico (la<br />

contingencia es, al cabo, histórica), en el campo simbólico, que estructura el sentido<br />

intrínsecamente (merced a su historicidad simbólica), haciéndole penetrar en los<br />

cuadros determinantes sin, con todo, agotarlo. El a priori estructural del sentido es el a<br />

priori de la institución simbólica, en cuyo seno el sentido se encadena necesariamente.<br />

Husserl prosigue así:<br />

“La puesta de manifiesto (Enthüllung) de la estructura general de esencia<br />

(wesensallgemein) que descansa (liegend) sobre nuestro presente histórico y<br />

en todo presente histórico pasado o futuro en tanto que tal y, desde un punto<br />

de vista totalizante, en el interior solamente de la puesta de manifiesto del<br />

tiempo histórico concreto en el que vivimos, en el que vive nuestra<br />

humanidad total (Allmenschheit) considerada en la totalidad de su estructura<br />

universal de esencia, sólo esta puesta de manifiesto puede hacer posible una<br />

Historia verdaderamente abarcadora, penetrante (einsichtig) y genuinamente<br />

científica. Ese es el a priori histórico concreto que comprende (umgraift) a<br />

todo ser en su haber llegado a ser o en su llegar a ser histórico o en su ser<br />

esencial (wesensmässig) como tradición y actividad transmisora<br />

(Tradierende)” (K, 380; OG, 203-204)<br />

El a priori estructural es, así las cosas, visualizado como estructura general de<br />

esencia. Se trata de un punto difícil, puesto que la historia no deja de comunicar con la<br />

eidética, mientras que en Husserl, por el contrario, la eidética parece ser an-histórica.<br />

Así y todo, este punto no supone un escollo para nosotros. En otra parte de nuestra obra<br />

hemos demostrado, a contrario 24 , que la eidética husserliana es siempre correlativa de<br />

conceptos que, en su determinidad (déterminité) 25 al menos relativa, son siempre<br />

24 Phénomènes, temps et êtres, passim.<br />

25 N.d.T. déterminité pretende traducir del alemán el substantivo abstracto Bestimmtheit, distinto tanto de<br />

la Bestimmbarkeit como de la Bestimmung. En entero rigor, sólo este último es traducible por<br />

determinación. El termino alemán Bestimmtheit, introducido en el contexto filosófico por Hegel en la<br />

Fenomenología del espíritu, tiene por referencia el conjunto de las determinaciones globales que se<br />

operan en el ser como correlato de la acción del concepto. Expresa el momento de la verdad en la<br />

determinación del ser, y no solamente un rasgo o determinación óntica de carácter parcial, por demás<br />

dialécticamente superable. La Bestimmung es obra del Verstand, del conocer como momento (Erkennen),<br />

88 <strong>Eikasia</strong>. Revista de Filosofía, año VI, 34 (septiembre 2010). http://www.revistadefilosofia.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!