25.12.2013 Views

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

FĂRŞEROŢII 147<br />

tară, prin anumite particularităţi, ea se deosebea de limba<br />

Aromânilor de pretutindeni. Această deosebire împreună<br />

cu unele mici asemănări care le arată cu graiul meglenit,<br />

despre care s'a vorbit în cap. 6, dacă nu sânt dovezi suficiente<br />

pentru identificarea, ca origine, a Fărşeroţilor cu<br />

Meglenoromânii, ele arată, însă, că dintre populaţiunile româneşti<br />

din sudul Dunării, după Meglenoromâni, Fărşeroţii<br />

sânt aceia, care, în graiu, se apropie mai mult de Dacoromâni.<br />

Cea mai firească explicare a acestei apropieri am puteâ-o<br />

găsi în evoluţia independentă a unor fenomene de limbă,<br />

care putea să aibă loc de o potrivă în graiul Fărşeroţilor<br />

ca şi în dialectul dacoromân.<br />

Dacă ar fi însă să ne explicăm în felul cum ne-am lămurit<br />

apropierea mai mare dintre graiul fărşerot şi graiul grămustean,<br />

prin amestecul Grămustenilor cu Fărşeroţii, atunci<br />

n'ar fi exclus faptul ca Fărşeroţii să se fi amestecat odată<br />

cu tulpini din acei Români apuseni, despre care a vorbit<br />

Puşcariu în lucrarea sa Istroromânii 1 1 ). Aceşti Români<br />

apuseni se coborau cu turmele lor până în părţile centrale<br />

ale Albaniei, acolo unde se găsesc Fărşeroţii. De asemenea<br />

Fărşeroţii, în peregrinările lor cu turmele sau cu chervanele,<br />

ajungeau la miazănoapte până în Dalmaţia şi Croaţia 2 ).<br />

Prin urmare, un amestec între unii şi alţii, pentru vremurile<br />

mai vechi, n'ar putea fi exclus.<br />

III. în ceea ce priveşte, acum, vechimea Fărşeroţilor în<br />

Albania, asupra acestei chestiuni datele lingvistice nu ne dau<br />

lămuriri precise. Din materialul studiat până acum, se<br />

poate face următoarea constatare : după cum Aromânii<br />

din Tesalia şi Epir nu au nimic mai vechiu din contactul<br />

lor cu Grecii, care să nu se găsească şi la ceilalţi Aromâni<br />

din Macedonia, unde n'a existat şi nu există Greci propriu<br />

*) SEXTIL PUŞCAMV, Studii Isttorotime II {1926), p. 4 şi urm. Vezi şi<br />

"Studiul meu Românii din Peninsula Balcanică în Anuarul Inst. de Ist.<br />

Naţion. (1923), p. 112. ca şi Macedoromânii, vechimea şi însemnătatea lor<br />

istorică în Peninsula Balcanică, ibid. (1927) p. 187.<br />

3<br />

) Vezi v. JOKOA, Cinci conferinţe despre Veneţia. Bucureşti, 1914,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!