25.12.2013 Views

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

Buletinul "Muzeului limbei române"

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ETIMOLOGII 289<br />

trebue să pornim de la cel concret (Dicţ. Acad., II, 506,<br />

zice „special") privitor la cal, pe care se transportau chilele.<br />

Cal împilat a trebuit să însemneze la început „cal împovărat<br />

cu chile de bucate", căruia i se „îndoia" spatele<br />

din pricina greutăţii (cf. şi întărniţat). Figura din cel dintâiu<br />

exemplu pe care-1 avem (Biblia de la 1688, ps. 56, 8)<br />

se rapoartă tocmai la cal, cum arată traducerile din psaltirile<br />

vechi (deşelară, zgârciră).<br />

Calul încărcat cu poveri abia se mişcă, e împiedecat.<br />

Altfel este, fireşte, un cal ne'mpilat, când îi pune bunul<br />

călăreţ frâul în gură (Gorjan, Halima, IV, 120).<br />

Calul poate fi împiedecat însă şi prin alte mijloace decât<br />

„încărcarea" sau „împovărarea" cu chile; astfel prin „apăsarea"<br />

în jos a capului, care se leagă de un picior dinainte<br />

ca să nu poată fugi (cf. chiostec, păivan, răvan, în buestru,<br />

etc, ap. V. Bogrea, Dacoromania, III, 811—812 ; buestru<br />

ap. G. Giuglea, Dacoromania, II, 372—373 ; S. Puşcariu,<br />

ibid., 683—686). E uşor de înţeles că, după dispariţia<br />

chilei, verbul împila, care şi-a pierdut astfel familia, a<br />

ajuns să ia acest sens „special" de împiedecare a calului,<br />

care are o extensiune geografică destul de mare, explicabilă<br />

prin negoţul de cai. Totuşi centrele de iradiaţiune<br />

sânt Principatele, cum se vede clar din datele culese de<br />

Puşcariu din răspunsurile la chestionarul „calul", şi adecă<br />

judeţele Dâmboviţa, Prahova, Dolj şi Muscel, apoi Ardealul<br />

sudestic ; dar cuvântul se aude şi în alte părţi, de<br />

exemplu în jud. Someş. înţelesul este destul de precis :<br />

se împilează calul când i se leagă capul de un picior de<br />

dinainte, „când se forţează să stea cu capul în jos". E<br />

deci vorba tot de o „apăsare" a capului.<br />

Chilele s'au putut întrebuinţa şi la „îndesarea" s'au<br />

„apăsarea" fânului împilat: Fânul eră dus şi aruncat<br />

într'o groapă adâncă şi, când se făcea grosimea fânului<br />

de două sau trei palme, se aşezau peste dânsul scânduri,<br />

pe care se puneau după aceea bolovani de piatră şi orice<br />

alte greutăţi, ie apăsă fânul... Acesta se numeşte fân incitat<br />

(Ghica, Scrisori, 543—544).<br />

Dacoromania<br />

VI<br />

T<br />

9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!