29.04.2013 Views

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

io3<br />

Attentando nos factos prece<strong>de</strong>ntemente expostos, vemos<br />

que, como é natural, o onomástico se acha na<br />

sua maior parte em íntima connexão, não só com a<br />

lingoa, mas também com a natureza "e a história da<br />

Terra-<strong>de</strong>-Miranda.<br />

Pelo que toca á lingoa, — e é essa, segundo disse a<br />

p. 6i, a principal connexão que eu quero <strong>de</strong>terminar—<br />

encontramos, pondo <strong>de</strong> parte os que tanto são portu-<br />

gueses como miran<strong>de</strong>ses, e aquelles cuja etymologia<br />

não pu<strong>de</strong> <strong>de</strong>scobrir, os seguintes nomes <strong>de</strong> povoações<br />

com caracter inteiramente mirandês: Cerdo, na forma<br />

Cérceno; Cicouro, na forma Cicuiro; Fonte d'Al<strong>de</strong>ia,<br />

na forma FontTAldée: Fonte-Ladrão, na forma Fonte-<br />

Lhadrõu; Freixiosa, na forma Freixenoja; Ifane^, na<br />

forma Eifanhe\; Palaçoulo, na forma Palaçplo; Pena-<br />

Branca, na forma Peinha-Branca; Póvoa na forma La<br />

Proba; Val-d'Agiiia, na forma Bal-aAiguela. Se alguns<br />

nomes podiam ser traducção do português como Fpnte-<br />

Lhadróu, Bal-d'Aiguela, ha porém outros que não po<strong>de</strong>m<br />

<strong>de</strong>ixar <strong>de</strong> ascen<strong>de</strong>r á epocha romana, v. g., La<br />

Proba, com o seu p correspon<strong>de</strong>nte ao o latino, Cér-<br />

ceno com o seu n intervocalico, Palaçplo com o seu<br />

/ intervocalico e a correspon<strong>de</strong>nte também a ô latino:<br />

isto prova que a lingua miran<strong>de</strong>sa tem raizes profundas.<br />

Em verda<strong>de</strong>, ella não resulta <strong>de</strong> mistura <strong>de</strong> português<br />

com algum idioma <strong>de</strong> alem da fronteira, mas tem leis<br />

próprias, — factos que noutros lugares d'este livro serão<br />

mais amplamente estudados.<br />

Pelo que toca á natureza e á historia, apresentam-<br />

se-nos como pertencentes á botânica : Barciosa, Cércio,<br />

Freixiosa, Mora, Silva, Teixeira e Uva: á zoologia:<br />

Angueira, Çarapicos e Val-dAgiiia (pela ultima parte)<br />

revelam acci<strong>de</strong>ntes ou circumstancias do terreno : Agoas-<br />

Vivas,^ Pena-Branca, Picote, Val-d'Agida (na primeira<br />

parte), J^illar-Sêcco (na segunda partej; mostram a exis-<br />

; ,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!