29.04.2013 Views

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

344<br />

origem está no suíf. -ensem (3.* <strong>de</strong>clinação latina),<br />

don<strong>de</strong> resultou serem originariamente uniformes. Em<br />

textos portugueses antigos encontra-se a cada passo<br />

«molher português», «lingoagem português», mesmo<br />

no sec. XVI'.—Os nomes <strong>de</strong>rivados em -or eram também<br />

em português antigo uniformes, por isso que tem<br />

origem no lat. -orem (igualmente da 3.* <strong>de</strong>clinação):<br />

tmolher peccador», etc.<br />

i83. São uniformes, salvo alguma excepção, que não<br />

me lembre, todos os que tiverem outras terminações:<br />

faroç, doliçnte, rúi', feltç.<br />

(f) Gradação<br />

I. Comparativos<br />

184. Das <strong>de</strong>sinências latinas <strong>de</strong>stinadas á formação<br />

do comparativo só se conservaram em mirandês ves-<br />

tigios<br />

:<br />

m e 1 i o r e milhor<br />

p e i o r e pior<br />

m a i o r e maior,<br />

nomes que foram muitas vezes consi<strong>de</strong>radas como adjectivos<br />

no positivo, e não no grau comparativo, don<strong>de</strong><br />

vem o dizer-se em algumas partes <strong>de</strong> Portugal, na lingoagem<br />

do povo, «mais milhor», etc.<br />

Observação. — O mesmo succe<strong>de</strong> em português e<br />

hespanhol: port. melJior, pear, maior (e menor, ant.<br />

mear ou mêo?-) ; hesp. maj^or, peor, menor.<br />

• D'aqui vem o dizer-se ainda hoje portuguêsmente (e não por-<br />

tuguesamente, segundo a regra geral da formação d'esta classe <strong>de</strong><br />

advérbios) : cf. Epiphanio Dias, Grammatica portuguesa, § 98. O<br />

adjectivo conservou-se uniforme no adverbio.<br />

- Esta palavra pronuncia-se num monosyllabo, como no Mi-<br />

nho. A pronúncia miran<strong>de</strong>sa é por vezes rói.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!