29.04.2013 Views

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

452<br />

Em fr., por exemplo, diz-se tion (negação abso-<br />

luta) c ne (negação com verbos); em ali. iiein<br />

(primeiro caso) e uicht (segundo caso); em ital.<br />

no e uon; cf. ainda em inglês o uso mais geral<br />

<strong>de</strong> no e not. — A forma <strong>de</strong>snasalada miran<strong>de</strong>sa<br />

nu emprega-se sobretudo antes <strong>de</strong> vogal e m<br />

ex. : «nu ha-<strong>de</strong> ser», *nu' me Is mates». — Cf.<br />

gall. n'hei<strong>de</strong> (= non hei<strong>de</strong>).<br />

assi <strong>de</strong> a(d) sic. — Port. arch. assi, hesp. asi.<br />

tamiç <strong>de</strong> tã biç, tendo-se o b assimilado á nasal<br />

antece<strong>de</strong>nte, e esta sido absorvida no m (cf.<br />

§ 38). Na lingoagem pop. port. diz-se analogamente<br />

tamém; em andaluz creio que se diz<br />

tamien; em gall. ha tamén: os phenomenos são<br />

os mesmos que em mirandês.<br />

tã, quã como o port. tão, quão, na p. 25 1.<br />

bU, send. bíê (e bí) <strong>de</strong> bène: (5 49 e Obs. i).<br />

mal—-<strong>de</strong> male: (§ i52-c).<br />

mui, mi <strong>de</strong> mui tu-. Cf. § i55-io. Ex. : *mi<br />

probe»,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!