29.04.2013 Views

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

i6<br />

para araro (tendo-se na mente os substantivos abstra-<br />

ctos correspon<strong>de</strong>ntes). No Cancioneiro Gei^al, <strong>de</strong> Garcia<br />

<strong>de</strong> Resen<strong>de</strong>, lê-se:<br />

Caçurrentos, mays que pulhas,<br />

De seus males criminaes<br />

Se castyg(u)em.<br />

(Vol. 1, p. 187-188).<br />

Iveçençeado sem tento,<br />

Que presume <strong>de</strong> sotil,<br />

Sabereys pulhas cem mil,<br />

Trovays cujo & caçurrento.<br />

(Vol. III. p. 652).<br />

Os nossos diccionarios também dar) como existente<br />

caçurria, mas é preciso verificar se tal palavra appa-<br />

rece em textos antigos.<br />

Evi<strong>de</strong>ntemente estas palavras todas, a miran<strong>de</strong>sa, as<br />

hespanholas, as gallegas, as portuguesas, tem a mesma<br />

origem, representada no adjectivo caçurro (ou cainrró).<br />

Quanto ao etymo, a primeira cousa que occorre é <strong>de</strong>compor<br />

caçurro em caç-itrro; já Diez', ao estudar o<br />

suffixo -urro, indica o adjectivo hesp. caiurro, sem<br />

porém lhe <strong>de</strong>terminar a etymologia. Ainda que <strong>de</strong>ante<br />

do thema caç- nos po<strong>de</strong>riamos lembrar do verbo port.<br />

caçoar e do substantivo gall. ca\ualla, a explicação <strong>de</strong>lle<br />

é difficil. Como o suffixo -urro é, ao que parece, <strong>de</strong> origem<br />

bizcainha, ha tentação <strong>de</strong> ir ao vasconço buscar a<br />

<strong>de</strong>sejada etymologia: effectivamente o Sr. E. Hiibner,<br />

nos Monumenta linguae Ibericae, p. lxxxiii, aproxima<br />

ca:{urro do vasconço :{akurra. Porém o Sr. D. Miguel<br />

<strong>de</strong> Unamuno, lente cathedratico da Universida<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

Salamanca, e que, alem <strong>de</strong> cultivar a <strong>philologia</strong> româ-<br />

nica, é bizcainho <strong>de</strong> nação, diz-me em carta que acha<br />

nesta aproximação algumas dúvidas, e nota que assim<br />

' Grammaire <strong>de</strong>s langues romanes, n, p. 341.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!