29.04.2013 Views

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

36i<br />

acção do n inicial (cf. hesp. arch. neTigimo, mod. mn-<br />

ginio, port. ninguem)\, niíi está por ne(c) -L 27 (cf,<br />

port. ant. nehfia, ueiim]. O pron. fiai<strong>de</strong> tem como pa-<br />

rallelo o gall. nai<strong>de</strong>, o cast. ant. naf<strong>de</strong> e o mod. na-<br />

die, em astur. e saiam, nai<strong>de</strong>: vem do lat. (homines)<br />

nati (§ io3), e tem, quanto ao ditongo, a mesma expli-<br />

cação phonetica que o mir. qiiaije, <strong>de</strong> qiiasi, e o algarvio<br />

Saigj^es, <strong>de</strong> S a c r i s . O pron. nada vem <strong>de</strong> (res)<br />

nata. Tanto em yiai<strong>de</strong> como em nada a significação<br />

primitiva passou a ser exactamente o contrário do que<br />

era, facto que tem análogos noutras lingoas: cf. abrigo,<br />

<strong>de</strong> apricum, aexposto ao sol»; no fr. rieti («nada»),<br />

do lat. rem («cousa»), e persomie («ninguém»), do lat.<br />

persona («pessoa» = alguém), quando empregados<br />

absolutamente, temos phenomenos que nos ajudam a<br />

comprehen<strong>de</strong>r os <strong>de</strong> que se trata. O pron. alga vem<br />

<strong>de</strong> aliq'unu- = aliquis -— unus; o pron. algo vem<br />

<strong>de</strong> aliquo(d)-, á cerca das mudanças phoneticas que<br />

aqui se operaram vid. os §§ 70 e 124; e cf. § 189-OBS. i.<br />

2o3. Alem dos mencionados pronomes temos ainda:<br />

a) com distincção <strong>de</strong> géneros:<br />

Masc. Fetn.<br />

cíerto cierta<br />

ambos (pi.) ambas (pi.)<br />

muito milita<br />

pouco pouca<br />

b) sem distincção <strong>de</strong> géneros:<br />

cada (sem plural);<br />

qualquíer (ou qualqutera ou qualquera);<br />

no pi. <strong>de</strong> certo se dirá qualesquiera^).<br />

I Na Rev. <strong>de</strong> educ. e ens., ix, 5o i, trad. dos Evangelhos por B. F.<br />

Alonteiro, acho <strong>de</strong> facto qiialesquier {qualesquter ou qualesquierà).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!