29.04.2013 Views

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

Estudos de philologia mirandesa - Esycom

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

343<br />

Observação.—Os adjectivos portugueses terminados<br />

em -ão e -om provém geralmente <strong>de</strong> nomes latinos acabados<br />

em -anu-, -one-, -onu-; como as leis que<br />

regulam a história do n intervocalico não são em mi-<br />

randês as mesmas que em português (§ 109), segue-se<br />

que ha nesta última lingoa regras <strong>de</strong> plural que não<br />

tem, em palavras análogas, applicaçao em mirandês,<br />

que neste caso fica mais próximo do hespanhol.<br />

c) Moção (géneros)<br />

181. Do mesmo modo que nos substantivos (§ 166),<br />

também nos adjectivos existe só o género masculino e<br />

o feminino. Em mirandês, como em português e em<br />

hespanhol, os adjectivos po<strong>de</strong>m ser uniformes e biformesK<br />

Ex.: bono—bona (biforme) ; /è/íc (uniforme).<br />

182. São biformes, com excepção <strong>de</strong> algum outro que<br />

não me occorra, os adjectivos acabados em -o atono,<br />

-es, -ôú, -lu, -or, cujos femininos se formam com a<br />

terminação -a, segundo regras análogas ás que foram<br />

dadas para os substantivos (no § i']o-B). Ex.:<br />

nudo— linda<br />

mirandês—miran<strong>de</strong>fa<br />

comilôu—comilona<br />

jiidiu^— judie<br />

friu — frie<br />

ampustor— ampustora<br />

Observação. — Os nomes em -és, como mirandês,<br />

muntés, receberam formas femininas por analogia com<br />

os outros femininos em -a (§ i']0-B-d)^ pois a sua<br />

' O Príncipe L.-L. Bonaparte disse in Aca<strong>de</strong>my, <strong>de</strong> 27 <strong>de</strong> Março<br />

<strong>de</strong> 1880, haver um neutro em asturiano: masc. bonu, fem. bona,<br />

neut. lo bono.<br />

2 Po<strong>de</strong> também consi<strong>de</strong>rar-se como substantivo.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!