07.12.2012 Views

Eiji Yoshikawa MUSASHI 3. El Camino de la Espada

Eiji Yoshikawa MUSASHI 3. El Camino de la Espada

Eiji Yoshikawa MUSASHI 3. El Camino de la Espada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

—No, ahí no. Todo el mundo se lo está pasando bien y no<br />

quieren que les recuer<strong>de</strong>n <strong>la</strong> cena todavía.<br />

Rin'ya <strong>la</strong><strong>de</strong>ó <strong>la</strong> cabeza.<br />

—Pue<strong>de</strong> que tengas razón. Te traeré algo. ¿Qué te apetece?<br />

—Nada especial. Bastará con dos bo<strong>la</strong>s gran<strong>de</strong>s <strong>de</strong> arroz.<br />

La muchacha regresó poco <strong>de</strong>spués con <strong>la</strong>s bo<strong>la</strong>s <strong>de</strong> arroz y<br />

se <strong>la</strong>s sirvió en una habitación sin luz.<br />

Cuando hubo terminado, Musashi le dijo:<br />

—Supongo que puedo salir <strong>de</strong> <strong>la</strong> casa a través <strong>de</strong>l jardín<br />

interior.<br />

Sin esperar respuesta, se levantó y dirigió a <strong>la</strong> terraza.<br />

—¿Adon<strong>de</strong> vas, señor?<br />

—No te preocupes, volveré pronto.<br />

—¿Por qué te marchas por <strong>la</strong> parte trasera?<br />

—La gente se quejaría si saliera por <strong>de</strong><strong>la</strong>nte. Y si mis anfitriones<br />

me vieran, les molestaría y daría al traste con su diversión.<br />

—Te abriré <strong>la</strong> puerta, pero no <strong>de</strong>jes <strong>de</strong> volver en seguida. Si<br />

no lo haces, me echarán <strong>la</strong> culpa.<br />

—Comprendo. Si el señor Mizuochi preguntara por mí, dile<br />

que he ido a <strong>la</strong> vecindad <strong>de</strong>l Rengeoin para ver a un conocido y<br />

que tengo intención <strong>de</strong> regresar cuanto antes.<br />

—Debes volver pronto. Tu compañera <strong>de</strong> esta noche será<br />

Yoshino Dayü. —Abrió <strong>la</strong> puerta plegable <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra, cargada<br />

<strong>de</strong> nieve, y le <strong>de</strong>jó salir.<br />

De<strong>la</strong>nte mismo <strong>de</strong> <strong>la</strong> entrada principal al barrio <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cer<br />

había una casa <strong>de</strong> té l<strong>la</strong>mada Amigasa-jaya. Musashi hizo un<br />

alto allí para pedir un par <strong>de</strong> sandalias <strong>de</strong> paja, pero no tenían.<br />

Como el nombre implicaba, el principal negocio <strong>de</strong>l establecimiento<br />

era <strong>la</strong> venta <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s sombreros <strong>de</strong> junco a los hombres<br />

que <strong>de</strong>seaban ocultar su i<strong>de</strong>ntidad cuando entraban en el<br />

barrio. Tras enviar a <strong>la</strong> <strong>de</strong>pendienta a comprarle unas sandalias,<br />

se sentó en el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> un taburete y tensó su obi y el<br />

cordón que estaba <strong>de</strong>bajo. Se quitó el amplio manto, lo dobló<br />

pulcramente, pidió recado <strong>de</strong> escribir y escribió una breve<br />

nota, <strong>la</strong> dobló y <strong>de</strong>slizó en <strong>la</strong> manga <strong>de</strong>l manto. Entonces l<strong>la</strong>mó<br />

al anciano que estaba acuclil<strong>la</strong>do <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong>l fuego, en <strong>la</strong> trastienda,<br />

y que parecía ser el propietario.<br />

120

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!