07.12.2012 Views

Eiji Yoshikawa MUSASHI 3. El Camino de la Espada

Eiji Yoshikawa MUSASHI 3. El Camino de la Espada

Eiji Yoshikawa MUSASHI 3. El Camino de la Espada

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cuanto haya <strong>de</strong>scansado, también yo empezaré a practicar. Y<br />

recordad que no soy b<strong>la</strong>ndo como mi hermano. Quiero que<br />

incluso los más jóvenes pongan todo su empeño en ejercitarse.<br />

Exactamente una semana <strong>de</strong>spués, uno <strong>de</strong> los estudiantes<br />

más jóvenes llegó corriendo al dójó con <strong>la</strong> noticia:<br />

—¡Le he encontrado!<br />

Fiel a su pa<strong>la</strong>bra, Denshichiró se había estado adiestrando<br />

imp<strong>la</strong>cablemente un día tras otro. Su energía, al parecer inagotable,<br />

fue una sorpresa para los discípulos. Un grupo <strong>de</strong> éstos le<br />

observaba ahora mientras se ocupaba <strong>de</strong> Ótaguro, uno <strong>de</strong> los<br />

más expertos, tratándole como si fuese un niño.<br />

—Hagamos un alto —dijo Denshichiró, <strong>de</strong>jando su espada<br />

y sentándose en el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> zona <strong>de</strong> prácticas—. ¿Dices que<br />

le has encontrado?<br />

—Sí. —<strong>El</strong> estudiante se acercó y se puso <strong>de</strong> rodil<strong>la</strong>s ante<br />

Denshichiró.<br />

—¿Dón<strong>de</strong>?<br />

—Al este <strong>de</strong> Jissóin, en el callejón Hon'ami. Musashi se<br />

aloja en casa <strong>de</strong> Hon'ami y Kóetsu. Estoy seguro <strong>de</strong> ello.<br />

—Es extraño. ¿Cómo es posible que un rústico como Musashi<br />

haya llegado a conocer a un hombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> categoría <strong>de</strong><br />

Kóetsu?<br />

—No lo sé, pero ahí es don<strong>de</strong> está.<br />

—Muy bien, vayamos a por él. ¡Ahora mismo!<br />

Denshichiró salió <strong>de</strong> <strong>la</strong> estancia para hacer sus preparativos.<br />

Ótaguro y Ueda fueron tras él e intentaron disuadirle.<br />

—Si le cogemos por sorpresa parecerá una pelea vulgar y<br />

corriente. La gente lo <strong>de</strong>saprobaría, aunque venciéramos.<br />

—No importa. La etiqueta es cosa <strong>de</strong>l dójó. ¡En el combate<br />

real, el que gana, gana!<br />

—Es cierto, pero ésa no es <strong>la</strong> manera en que ese patán <strong>de</strong>rrotó<br />

a tu hermano. ¿No crees que sería más propio <strong>de</strong> un espadachín<br />

enviarle una carta especificando <strong>la</strong> hora y el lugar y luego<br />

<strong>de</strong>rrotarle como es <strong>de</strong>bido?<br />

—Humm, tal vez tengas razón. De acuerdo, lo haremos <strong>de</strong><br />

esa manera. Entretanto, no quiero que ninguno <strong>de</strong> vosotros se<br />

<strong>de</strong>je convencer por mi hermano para que estéis en mi contra.<br />

69

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!