07.12.2012 Views

Eiji Yoshikawa MUSASHI 3. El Camino de la Espada

Eiji Yoshikawa MUSASHI 3. El Camino de la Espada

Eiji Yoshikawa MUSASHI 3. El Camino de la Espada

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

—¿Habéis cogido a <strong>la</strong> chica?<br />

—No, no hay rastro <strong>de</strong> el<strong>la</strong> —dijo el hombre con un suspiro—.<br />

Es bonita, y los empleados pensaron que, aunque no pudiera<br />

pagar <strong>la</strong> cuenta, recuperaríamos el dinero si vivía aquí<br />

una temporada..., ¿compren<strong>de</strong>s? Por <strong>de</strong>sgracia, ha sido <strong>de</strong>masiado<br />

rápida para nosotros.<br />

Matáhachi se sentó en el bor<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> terraza y se ató <strong>la</strong>s<br />

sandalias. Tras esperar un poco, gritó, irritado:<br />

—¿Qué estás haciendo ahí <strong>de</strong>ntro, madre? ¡Siempre me<br />

das prisa, pero en el último minuto nunca estás a punto!<br />

—Espera un poco, Matáhachi. ¿Te di <strong>la</strong> bolsa <strong>de</strong> dinero que<br />

llevaba en mi bolsa <strong>de</strong> viaje? He pagado <strong>la</strong> cuenta con el dinero<br />

que llevaba envuelto en el cinto, pero el dinero para el viaje<br />

estaba en <strong>la</strong> bolsa.<br />

—No <strong>la</strong> he visto.<br />

—Ven aquí. Mira, un trozo <strong>de</strong> papel con tu nombre escrito.<br />

¡Qué!... ¡Habráse visto, semejante <strong>de</strong>scaro! Dice..., dice que,<br />

como os conocéis <strong>de</strong>s<strong>de</strong> hace tanto tiempo, confía en que <strong>la</strong><br />

perdones por tomar el dinero prestado. Prestado..., ¡prestado!<br />

—Ésta es <strong>la</strong> caligrafía <strong>de</strong> Akemi.<br />

Otsü se volvió hacia el posa<strong>de</strong>ro.<br />

—¡Mira esto! Si a un huésped le roban sus propieda<strong>de</strong>s, tú<br />

eres el responsable. Tendrás que hacer algo al respecto.<br />

—¿Ah, sí? —replicó el hombre con una ancha sonrisa—.<br />

Así sería <strong>de</strong> ordinario, pero como parece que conocéis a <strong>la</strong> muchacha,<br />

me temo que <strong>de</strong>bo pediros que primero abonéis su<br />

cuenta.<br />

Los ojos <strong>de</strong> Osugi se movieron frenéticamente <strong>de</strong> uno a<br />

otro <strong>la</strong>do.<br />

—¿De..., <strong>de</strong> qué me estás hab<strong>la</strong>ndo? Jamás en mi vida había<br />

visto a esa <strong>la</strong>drona. ¡Matáhachi! ¡Deja <strong>de</strong> per<strong>de</strong>r el tiempo!<br />

Si no nos ponemos en marcha, pronto cantará el gallo.<br />

202

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!