16.10.2014 Views

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

L’éducation . 119<br />

par des initiatives de <strong>dialogue</strong> qu’ils organisent<br />

eux-mêmes. Les approches participatives offrent<br />

aux apprenants un puissant <strong>le</strong>vier pour s’approprier<br />

<strong>et</strong> régénérer <strong>le</strong>urs espaces d’apprentissage <strong>dans</strong><br />

une perspective pluraliste. Comme <strong>le</strong> montrent des<br />

exemp<strong>le</strong>s au Mexique <strong>et</strong> au Pérou, ces approches<br />

aident <strong>le</strong>s communautés loca<strong>le</strong>s à engager un examen<br />

constructif, critique, des ‘importations <strong>culturel<strong>le</strong></strong>s’<br />

(UNESCO, 2006a).<br />

Utiliser diverses formes d’apprentissage<br />

pour revitaliser l’EPT<br />

Le rapport de <strong>la</strong> Commission internationa<strong>le</strong> sur<br />

l’éducation pour <strong>le</strong> xxi e sièc<strong>le</strong> (Delors <strong>et</strong> al., 1996), note que<br />

<strong>la</strong> discordance entre <strong>le</strong>s espaces locaux d’apprentissage<br />

<strong>et</strong> <strong>le</strong>s formes dominantes d’éducation résulte d’une<br />

extrapo<strong>la</strong>tion des trajectoires historiques :<br />

Trop souvent, <strong>le</strong>s systèmes éducatifs coloniaux<br />

hérités ont été préservés plus ou moins intacts,<br />

généra<strong>le</strong>ment <strong>dans</strong> l’idée de ‘préserver <strong>le</strong>s normes’,<br />

bien que ces soi-disant normes fussent plus illusoires<br />

que réel<strong>le</strong>s, avec une minuscu<strong>le</strong> élite bénéficiant<br />

exactement de <strong>la</strong> même éducation que <strong>dans</strong> <strong>la</strong><br />

métropo<strong>le</strong> <strong>et</strong> l’immense majorité étant privée de<br />

toute forme d’éducation moderne.<br />

Toutefois, <strong>la</strong> communauté internationa<strong>le</strong> reconnaît<br />

de plus en plus que <strong>le</strong>s modes d’apprentissage<br />

traditionnels <strong>et</strong> pragmatiques peuvent être aussi<br />

efficients que <strong>le</strong>s modes didactiques occidentaux<br />

d’apprentissage <strong>et</strong> que des complémentarités peuvent<br />

exister entre toutes <strong>le</strong>s formes d’éducation, en<br />

particulier quand <strong>la</strong> reconnaissance d’environnements<br />

d’apprentissage alternatifs peut aider à atténuer un<br />

manque de ressources financières pour réaliser l’EPT. Si,<br />

par exemp<strong>le</strong>, <strong>le</strong>s stratégies d’alphabétisation risquent<br />

de créer une dévalorisation non souhaitée des cultures<br />

ora<strong>le</strong>s, l’introduction <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s éco<strong>le</strong>s de conteurs,<br />

comme on l’a précédemment noté, peut contribuer<br />

à <strong>la</strong> revitalisation de ces cultures. Le rapprochement<br />

qui se dessine entre différentes cultures éducatives<br />

appartenant aussi bien à l’éducation dominante qu’aux<br />

communautés non formel<strong>le</strong>s commence à aboutir<br />

à un nouvel accent mis sur <strong>la</strong> diversité des modes<br />

d’apprentissage. Le Bureau de l’UNESCO à Bangkok<br />

(2004) a identifié sept de ces modes d’apprentissage<br />

des enfants :<br />

■ ■<br />

■ ■<br />

■ ■<br />

■ ■<br />

■ ■<br />

■ ■<br />

■ ■<br />

Le mode verbal ou linguistique, <strong>dans</strong> <strong>le</strong>quel <strong>le</strong>s enfants<br />

pensent <strong>et</strong> apprennent au moyen des mots écrits <strong>et</strong><br />

parlés, de <strong>la</strong> mémoire <strong>et</strong> de <strong>la</strong> répétition.<br />

Le mode logique ou mathématique, <strong>dans</strong> <strong>le</strong>quel<br />

certains enfants pensent <strong>et</strong> apprennent au moyen<br />

du raisonnement <strong>et</strong> du calcul. Ils peuvent faci<strong>le</strong>ment<br />

employer <strong>le</strong>s nombres, reconnaître <strong>le</strong>s schémas<br />

abstraits <strong>et</strong> procéder à des mesures précises.<br />

Le mode visuel ou spatial, <strong>dans</strong> <strong>le</strong>quel certains enfants<br />

apprennent au moyen de l’art, par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong> dessin,<br />

<strong>la</strong> peinture ou <strong>la</strong> sculpture. Ils peuvent faci<strong>le</strong>ment lire<br />

<strong>le</strong>s cartes, <strong>le</strong>s graphiques <strong>et</strong> <strong>le</strong>s diagrammes.<br />

Le mode corporel ou kinesthésique : certains enfants<br />

apprennent au moyen des mouvements du corps,<br />

des jeux <strong>et</strong> du théâtre.<br />

Le mode musical ou rythmique : certains enfants<br />

apprennent <strong>le</strong> mieux au moyen des sons, des rimes,<br />

du rythme <strong>et</strong> de <strong>la</strong> répétition.<br />

Le mode interpersonnel, <strong>dans</strong> <strong>le</strong>quel certains enfants<br />

apprennent faci<strong>le</strong>ment en groupe, travail<strong>la</strong>nt en<br />

coopération. Ils aiment <strong>le</strong>s activités de groupe,<br />

comprennent faci<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>s situations socia<strong>le</strong>s <strong>et</strong><br />

peuvent faci<strong>le</strong>ment nouer des re<strong>la</strong>tions avec <strong>le</strong>s autres.<br />

Le mode intrapersonnel : certains enfants apprennent <strong>le</strong><br />

mieux par <strong>la</strong> concentration personnel<strong>le</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> réf<strong>le</strong>xion<br />

autonome. Ils peuvent travail<strong>le</strong>r seuls, ont conscience<br />

de <strong>le</strong>urs propres sentiments <strong>et</strong> connaissent <strong>le</strong>urs points<br />

forts <strong>et</strong> <strong>le</strong>urs points faib<strong>le</strong>s.<br />

Tous ces modes ne sont pas reconnus <strong>dans</strong> l’éducation<br />

dominante, mais <strong>le</strong>ur redécouverte est un des avantages<br />

qui peuvent résulter d’un <strong>dialogue</strong> plus substantiel entre<br />

l’éducation dominante <strong>et</strong> <strong>le</strong>s espaces d’apprentissage<br />

alternatifs.<br />

Une plus grande attention est maintenant accordée à <strong>la</strong><br />

‘culture éducative’ des communautés – qui, <strong>dans</strong> bien<br />

des cas, désigne <strong>la</strong> diversité des modes de transmission<br />

intergénérationnel<strong>le</strong> des connaissances (Ishizawa <strong>et</strong><br />

Rengifo, 2009). Si <strong>le</strong>s aspects spécifiques de <strong>la</strong> transmission<br />

des connaissances doivent être respectés <strong>et</strong> préservés<br />

(par exemp<strong>le</strong> <strong>le</strong>s modes de transmission oraux), d’autres<br />

Faute d'accorder<br />

une considération<br />

suffisante aux formes<br />

d'éducation non<br />

dominantes, il y a<br />

un risque que <strong>le</strong>s<br />

popu<strong>la</strong>tions dont<br />

l’éducation cherche à<br />

renforcer l’autonomie<br />

se trouvent encore<br />

plus marginalisées<br />

Chapitre 4<br />

L’éducation

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!