16.10.2014 Views

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

128 Partie ii . LeS VecteurS cLÉS de La diVerSitÉ cuLtureLLe<br />

1.7 interaction entre l’éco<strong>le</strong> <strong>et</strong> <strong>la</strong> communauté <strong>et</strong> participation des apprenants <strong>et</strong>/ou de <strong>le</strong>ur communauté aux<br />

processus éducatifs par <strong>le</strong>s moyens suivants :<br />

■<br />

■<br />

■<br />

■<br />

■<br />

utilisation de l’éco<strong>le</strong> comme d’un centre d’activités socia<strong>le</strong>s <strong>et</strong> <strong>culturel<strong>le</strong></strong>s tant à des fins éducatives qu’au<br />

service de <strong>la</strong> communauté ;<br />

participation en tant qu’instructeurs d’artisans <strong>et</strong> d’acteurs traditionnels ;<br />

reconnaissance du rô<strong>le</strong> joué par <strong>le</strong>s apprenants comme véhicu<strong>le</strong>s de <strong>la</strong> culture ;<br />

décentralisation pour <strong>la</strong> mise au point de contenus <strong>et</strong> de méthodes tenant compte des différences <strong>culturel<strong>le</strong></strong>s<br />

<strong>et</strong> institutionnel<strong>le</strong>s d’une région à l’autre ; <strong>et</strong><br />

participation des apprenants, des parents <strong>et</strong> autres membres de <strong>la</strong> communauté, enseignants <strong>et</strong><br />

administrateurs de différents milieux culturels à <strong>la</strong> gestion, à <strong>la</strong> supervision <strong>et</strong> au contrô<strong>le</strong> de l’éco<strong>le</strong>, à <strong>la</strong> prise<br />

de décisions, à <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification <strong>et</strong> à <strong>la</strong> mise en œuvre de programmes éducatifs ainsi qu’à l’é<strong>la</strong>boration de<br />

matériels d’apprentissage <strong>et</strong> d’enseignement.<br />

Principe 2 : L’éducation inter<strong>culturel<strong>le</strong></strong> dispense à chaque apprenant <strong>le</strong>s connaissances, attitudes <strong>et</strong> compétences<br />

<strong>culturel<strong>le</strong></strong>s nécessaires pour qu’il puisse participer activement <strong>et</strong> p<strong>le</strong>inement à <strong>la</strong> vie de <strong>la</strong> société<br />

ce principe peut être appliqué par <strong>le</strong>s moyens suivants :<br />

2.1 garantie de chances éga<strong>le</strong>s <strong>et</strong> équitab<strong>le</strong>s en matière d’éducation grâce à :<br />

■ l’égalité d’accès à toutes <strong>le</strong>s formes d’éducation pour tous <strong>le</strong>s groupes culturels de <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion ;<br />

■ l’élimination de toutes <strong>le</strong>s formes de discrimination <strong>dans</strong> <strong>le</strong> système éducatif ;<br />

■ l’octroi des qualifications éducatives nécessaires pour assurer l’égalité d’accès à l’enseignement secondaire <strong>et</strong><br />

postsecondaire, ainsi qu’à l’enseignement professionnel ;<br />

■ l’adoption de mesures facilitant l’intégration <strong>dans</strong> <strong>le</strong> système éducatif de groupes ayant des besoins culturels<br />

spéciaux, comme <strong>le</strong>s enfants de travail<strong>le</strong>urs migrants ;<br />

■ l’égalité des chances pour <strong>la</strong> participation au processus d’apprentissage ;<br />

■ des milieux d’apprentissage qui soient non discriminatoires, sûrs <strong>et</strong> pacifiques ;<br />

■ <strong>la</strong> mise en œuvre de mesures spécia<strong>le</strong>s pour redresser <strong>la</strong> situation <strong>dans</strong> des contextes où des r<strong>et</strong>ards<br />

historiques limitent <strong>la</strong> possibilité pour <strong>le</strong>s élèves <strong>et</strong> pour <strong>le</strong>s maîtres de participer sur un pied d’égalité avec<br />

tous <strong>le</strong>s autres à <strong>la</strong> vie de <strong>la</strong> société.<br />

2.2 utilisation de programmes <strong>et</strong> de matériels d’enseignement <strong>et</strong> d’apprentissage qui :<br />

■ inculquent des connaissances sur l’histoire, <strong>le</strong>s traditions, <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue <strong>et</strong> <strong>la</strong> culture des minorités existantes auprès<br />

des groupes majoritaires ;<br />

■ inculquent aux minorités des connaissances sur <strong>la</strong> société tout entière ;<br />

■ visent à éliminer <strong>dans</strong> un pays <strong>le</strong>s préjugés auxquels sont en butte des groupes de popu<strong>la</strong>tion <strong>culturel<strong>le</strong></strong>ment<br />

distincts ;<br />

■ impliquent des systèmes culturels variés en présentant des connaissances issues de perspectives <strong>culturel<strong>le</strong></strong>s<br />

différentes ;<br />

■ génèrent une maîtrise d’ensemb<strong>le</strong> de <strong>la</strong> <strong>le</strong>cture, de l’écriture <strong>et</strong> de l’oralité perm<strong>et</strong>tant au citoyen <strong>et</strong> à<br />

<strong>la</strong> citoyenne d’avoir accès à l’information, de comprendre c<strong>la</strong>irement <strong>la</strong> situation où il ou el<strong>le</strong> se trouve,<br />

d’exprimer ses besoins <strong>et</strong> de participer à des activités <strong>dans</strong> <strong>le</strong> milieu social.<br />

2.3 Méthodes d’enseignement appropriées qui :<br />

■ facilitent <strong>la</strong> participation active des apprenants au processus éducatif ;<br />

■ intègrent <strong>le</strong>s méthodes d’enseignement formel<strong>le</strong>s <strong>et</strong> non formel<strong>le</strong>s, traditionnel<strong>le</strong>s <strong>et</strong> modernes ;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!