16.10.2014 Views

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

396 . <strong>Investir</strong> <strong>dans</strong> <strong>la</strong> diversité <strong>culturel<strong>le</strong></strong> <strong>et</strong> <strong>le</strong> <strong>dialogue</strong> <strong>interculturel</strong><br />

Le taux est communément exprimé en ‘pour 1 000 de <strong>la</strong><br />

popu<strong>la</strong>tion’.<br />

Transferts de fonds des diasporas : <strong>le</strong> total des transferts de<br />

fonds des diasporas tel qu’évalué par <strong>la</strong> Banque mondia<strong>le</strong><br />

comprend trois types de transactions : <strong>le</strong>s transferts de fonds<br />

des travail<strong>le</strong>urs, l’indemnisation des employés <strong>et</strong> <strong>le</strong>s transferts<br />

des migrants. Les transferts de fonds des travail<strong>le</strong>urs sont<br />

tous <strong>le</strong>s transferts couramment effectués par des migrants<br />

résidant <strong>dans</strong> un pays pour un an ou plus vers un foyer<br />

<strong>dans</strong> un autre pays. Il s’agit communément de transferts<br />

réguliers entre membres d’une même famil<strong>le</strong> résidant <strong>dans</strong><br />

différents pays. L’indemnisation des employés comprend<br />

<strong>le</strong>s sa<strong>la</strong>ires, <strong>le</strong>s émoluments <strong>et</strong> autres avantages perçus par<br />

des migrants résidant <strong>dans</strong> un pays pour un an ou plus,<br />

contre un travail rémunéré par des résidants de ce pays. Les<br />

transferts des migrants sont <strong>la</strong> va<strong>le</strong>ur n<strong>et</strong>te du patrimoine<br />

des migrants supposés rester <strong>dans</strong> <strong>le</strong> pays pendant au<br />

moins un an. Il ne s’agit pas de transactions mais plutôt<br />

d’éléments compensateurs des flux de marchandises <strong>et</strong> de<br />

dép<strong>la</strong>cements d’actifs financiers décou<strong>la</strong>nt de <strong>la</strong> migration<br />

d’individus. Tous <strong>le</strong>s chiffres sont donnés en dol<strong>la</strong>rs courants<br />

des États-Unis.<br />

Tab<strong>le</strong>au 4. Accès aux télécommunications<br />

Coût des appels : coût de trois minutes d’appel local depuis<br />

une ligne fixe/un téléphone portab<strong>le</strong> au tarif des heures de<br />

pointe.<br />

Haut débit (% des abonnés) : proportion des abonnés<br />

à un accès fixe à l’Intern<strong>et</strong> haut débit par rapport au total<br />

des abonnés (bas débit <strong>et</strong> haut débit).<br />

Lignes fixes : nombre de lignes principa<strong>le</strong>s (fixes) en état<br />

de fonctionnement, exprimé ‘pour 1 000 habitants’.<br />

Pourcentage du PNB par tête mensuel pour 20 heures<br />

d’utilisation : c<strong>et</strong> indicateur renvoie au prix <strong>le</strong> plus bas pour<br />

20 heures de connexion à l’Intern<strong>et</strong> par mois. Il comprend<br />

<strong>le</strong>s composantes tarifaires de <strong>la</strong> location mensuel<strong>le</strong> de <strong>la</strong><br />

ligne, <strong>le</strong>s charges correspondant à l’usage de <strong>la</strong> ligne <strong>et</strong><br />

cel<strong>le</strong>s correspondant à l’accès à l’Intern<strong>et</strong>, plus toute taxe<br />

susceptib<strong>le</strong> d’être perçue (<strong>dans</strong> <strong>la</strong> mesure où il s’agit d’un<br />

service fourni à <strong>la</strong> fois aux consommateurs résidentiels <strong>et</strong><br />

aux professionnels). Le tarif r<strong>et</strong>enu pour un pays donné<br />

correspond à l’offre globa<strong>le</strong> <strong>la</strong> moins chère pour 20 heures<br />

par mois, étant entendu qu’el<strong>le</strong> doit être <strong>la</strong>rgement<br />

accessib<strong>le</strong> (ou du moins, <strong>dans</strong> <strong>le</strong> cas de fournisseurs<br />

régionaux, <strong>dans</strong> <strong>la</strong> vil<strong>le</strong> <strong>la</strong> plus importante) <strong>et</strong> pour <strong>le</strong> grand<br />

public sans limitation.<br />

Trafic téléphonique international : correspond au trafic<br />

international réel (réalisé) d’un pays donné avec des<br />

destinations/des numéros d’origine extérieurs à ce pays. Il se<br />

peut qu’une partie du trafic provenant ou à destination des<br />

téléphones cellu<strong>la</strong>ires ne soit pas prise en compte.<br />

Utilisateurs de l’Intern<strong>et</strong> : c<strong>et</strong> indicateur repose sur <strong>le</strong>s<br />

données transmises par <strong>le</strong>s États. Dans certains cas, des<br />

enquêtes ont été menées pour fournir un chiffre plus<br />

précis du nombre d’utilisateurs de l’Intern<strong>et</strong>. Cependant,<br />

<strong>le</strong>s enquêtes diffèrent d’un pays à l’autre selon <strong>le</strong>s tranches<br />

d’âge <strong>et</strong> <strong>la</strong> fréquence d’utilisation envisagées. Les chiffres<br />

r<strong>et</strong>enus pour <strong>le</strong>s utilisateurs de l’Intern<strong>et</strong> peuvent ne<br />

renvoyer qu’aux utilisateurs à partir d’un certain âge. Les<br />

pays qui ne peuvent mener à bien des enquêtes fondent<br />

généra<strong>le</strong>ment <strong>le</strong>urs estimations sur <strong>le</strong>s données provenant<br />

du décompte des abonnés aux fournisseurs d’accès à<br />

l’Intern<strong>et</strong>, en multipliant <strong>le</strong> nombre des abonnés par un<br />

coefficient.<br />

Utilisateurs de téléphones portab<strong>le</strong>s : somme des<br />

utilisateurs de téléphones portab<strong>le</strong>s prépayés ou postpayés<br />

<strong>dans</strong> un pays donné, divisée par <strong>le</strong> total de sa popu<strong>la</strong>tion.<br />

Tab<strong>le</strong>au 5. Genre<br />

Indice d’activité économique (1990=100) : chiffres<br />

mesurant <strong>la</strong> même caractéristique <strong>et</strong> exprimés pour une<br />

même période de référence. La période de référence est<br />

appelée <strong>la</strong> ‘base’ <strong>et</strong> se trouve souvent fixée à <strong>la</strong> va<strong>le</strong>ur 100.<br />

Indice de parité entre <strong>le</strong>s sexes (IPS) : calculé en divisant<br />

<strong>le</strong> taux brut de sco<strong>la</strong>risation (TBS) <strong>dans</strong> l’enseignement<br />

supérieur pour <strong>le</strong>s individus de sexe féminin par <strong>le</strong> TBS <strong>dans</strong><br />

l’enseignement supérieur – c’est-à-dire <strong>le</strong> nombre d’élèves<br />

ou d’étudiants sco<strong>la</strong>risés <strong>dans</strong> <strong>le</strong> supérieur divisé par <strong>la</strong><br />

popu<strong>la</strong>tion officiel<strong>le</strong>ment sco<strong>la</strong>risab<strong>le</strong> à ce niveau - pour<br />

<strong>le</strong>s individus de sexe masculin (voir définitions pour <strong>le</strong><br />

Tab<strong>le</strong>au 9). La popu<strong>la</strong>tion officiel<strong>le</strong>ment sco<strong>la</strong>risab<strong>le</strong> pour<br />

l’enseignement supérieur est <strong>le</strong> groupe d’âge de 5 années<br />

suivant immédiatement <strong>la</strong> fin de l’enseignement secondaire.<br />

Un IPS de 1 indique une parité entre <strong>le</strong>s sexes ; un IPS<br />

compris entre 0 <strong>et</strong> 1 indique un déséquilibre en faveur<br />

des individus de sexe masculin, tandis qu’un IPS supérieur<br />

à 1 indique un déséquilibre en faveur des individus de<br />

sexe féminin. Un IPS inférieur à 1 indique qu’il y a moins

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!