16.10.2014 Views

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

52 ParTIE I . LA DIVERSITÉ CULTURELLE ET SES ENJEUX<br />

M<strong>et</strong>tre en va<strong>le</strong>ur des<br />

‘lieux de mémoire’,<br />

sites matériels conçus<br />

pour <strong>le</strong> <strong>dialogue</strong><br />

entre communautés<br />

possédant des<br />

mémoires opposées,<br />

peut éga<strong>le</strong>ment<br />

contribuer à <strong>la</strong><br />

réconciliation<br />

d’après-conflit<br />

La Convention du<br />

patrimoine mondial<br />

de 1972 démontre que<br />

ce qui nous distingue<br />

peut éga<strong>le</strong>ment<br />

devenir ce qui nous<br />

unit, <strong>et</strong> que contemp<strong>le</strong>r<br />

ensemb<strong>le</strong> ce qu’ont<br />

réalisé des cultures<br />

<strong>et</strong> des civilisations<br />

très différentes peut<br />

renforcer <strong>le</strong> sentiment<br />

de notre humanité<br />

commune<br />

de vue afin d’affirmer <strong>la</strong> possibilité de revendications<br />

concurrentes. Certaines initiatives internationa<strong>le</strong>s, tel<strong>le</strong>s<br />

que <strong>le</strong> proj<strong>et</strong> ‘La Route de l’esc<strong>la</strong>ve’, mis en œuvre par<br />

l’UNESCO, s’attachent à faciliter de tel<strong>le</strong>s formes de<br />

réconciliation. Dans certains cas, <strong>le</strong>s États eux-mêmes ont<br />

engagé ces procédures en reconnaissant <strong>la</strong> souffrance<br />

d’un groupe de popu<strong>la</strong>tion particulier, comme l’ont fait<br />

l’Australie <strong>et</strong> <strong>le</strong> Canada vis-à-vis de <strong>le</strong>urs communautés<br />

autochtones. Un élément clé du <strong>dialogue</strong> <strong>interculturel</strong><br />

est <strong>la</strong> construction d’une base de mémoire commune<br />

<strong>et</strong> partagée, reconnue <strong>et</strong> acceptée par toutes <strong>le</strong>s parties<br />

concernées. S’engager <strong>dans</strong> un tel <strong>dialogue</strong> peut<br />

exiger des participants qu’ils adm<strong>et</strong>tent <strong>le</strong>urs fautes,<br />

débattent ouvertement de mémoires riva<strong>le</strong>s <strong>et</strong> fassent<br />

des compromis <strong>dans</strong> l’intérêt de <strong>la</strong> réconciliation <strong>et</strong> de<br />

l’harmonie socia<strong>le</strong>.<br />

En un temps où, <strong>dans</strong> de nombreux environnements<br />

multiculturels, <strong>le</strong>s conflits de mémoire comprom<strong>et</strong>tent<br />

<strong>la</strong> cohésion socia<strong>le</strong>, il est urgent de rem<strong>et</strong>tre en<br />

perspective <strong>le</strong>s histoires divergentes. Diverses tentatives<br />

ont été faites pour transcender <strong>le</strong>s mémoires riva<strong>le</strong>s par<br />

<strong>la</strong> définition d’un cadre narratif historique commun, que<br />

ce soit <strong>dans</strong> des situations où <strong>le</strong> conflit a été résolu ou<br />

<strong>dans</strong> des cas où il vient de s’achever ou se poursuit<br />

(voir encadré 2.4).<br />

Il nous faut réfléchir soigneusement aux manières<br />

d’intégrer <strong>le</strong> <strong>dialogue</strong> <strong>interculturel</strong> <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s stratégies de<br />

prévention des conflits ou d’y recourir <strong>dans</strong> des situations<br />

de post-conflit. À défaut d’accorder à c<strong>et</strong>te question<br />

l’attention qui convient, <strong>le</strong>s souvenirs douloureux – d’un<br />

‘passé qui ne passe pas’ – peuvent conduire à <strong>la</strong> reprise<br />

ou à l’aggravation du conflit. Comme l’a souligné Paul<br />

Ricœur (2003), l’occultation d’un crime ou d’un conflit<br />

(amnesia) se traduit au bout du compte par un r<strong>et</strong>our<br />

de mémoire (anamnesis), <strong>et</strong> il importe de veil<strong>le</strong>r à ce que<br />

ce<strong>la</strong> ne se traduise pas par <strong>la</strong> cristallisation de conflits<br />

de mémoires (hypermnesis). La présence d’un médiateur<br />

peut parfois réconcilier des mémoires conflictuel<strong>le</strong>s d’un<br />

même événement chez ceux qui ont vécu <strong>le</strong> conflit<br />

<strong>dans</strong> des camps opposés, même <strong>dans</strong> des cas où <strong>le</strong>s<br />

divergences semb<strong>le</strong>nt inconciliab<strong>le</strong>s. C<strong>et</strong>te question<br />

prend une importance particulière lorsque des fractures<br />

mémoriel<strong>le</strong>s se produisent au sein d’un même pays.<br />

Dans <strong>le</strong>s années 1990, l’Afrique du Sud a inventé<br />

un nouveau modè<strong>le</strong> pour traiter <strong>le</strong>s traumatismes<br />

causés par l’apartheid : <strong>le</strong>s commissions Vérité <strong>et</strong><br />

Réconciliation, conçues pour refonder <strong>le</strong> nouvel État<br />

sud-africain sur <strong>le</strong>s bases d’une mémoire partagée<br />

tout en perm<strong>et</strong>tant aux mémoires réprimées de<br />

revenir au jour. La réconciliation est ainsi devenue<br />

une entreprise col<strong>le</strong>ctive <strong>dans</strong> <strong>la</strong>quel<strong>le</strong> aucune<br />

communauté ou groupe ne pouvait se représenter<br />

comme tota<strong>le</strong>ment innocent. Ce modè<strong>le</strong>, bien qu’il<br />

n’ait entraîné aucune réparation de <strong>la</strong> part des anciens<br />

tortionnaires, a été imité par d’autres États sortant<br />

d’une situation de guerre civi<strong>le</strong>, notamment par<br />

certains pays d’Amérique centra<strong>le</strong>. Au <strong>le</strong>ndemain des<br />

guerres civi<strong>le</strong>s <strong>et</strong> des massacres <strong>et</strong>hniques au Rwanda,<br />

<strong>le</strong>s processus de réconciliation nationa<strong>le</strong> (distincts<br />

des actions internationa<strong>le</strong>s engagées pour juger <strong>le</strong>s<br />

responsab<strong>le</strong>s du génocide) ont notamment supprimé<br />

<strong>la</strong> mention des groupes <strong>et</strong>hniques hutu <strong>et</strong> tutsi sur <strong>le</strong>s<br />

cartes d’identité, instauré <strong>la</strong> célébration d’une journée<br />

nationa<strong>le</strong> de commémoration (<strong>le</strong> 7 avril) <strong>et</strong> mis en<br />

p<strong>la</strong>ce en 2002 <strong>le</strong>s gacacas, tribunaux traditionnels<br />

destinés à promouvoir <strong>la</strong> réconciliation <strong>et</strong> <strong>la</strong> justice en<br />

jugeant <strong>le</strong>s accusés en présence de <strong>le</strong>ur famil<strong>le</strong> <strong>et</strong> de<br />

<strong>le</strong>urs voisins (Anheier <strong>et</strong> Isar, 2007).<br />

M<strong>et</strong>tre en va<strong>le</strong>ur des ‘lieux de mémoire’, sites matériels<br />

conçus pour <strong>le</strong> <strong>dialogue</strong> entre communautés<br />

possédant des mémoires opposées, peut éga<strong>le</strong>ment<br />

contribuer à <strong>la</strong> réconciliation d’après-conflit. En<br />

Afrique du Sud, <strong>la</strong> prison de Robben Is<strong>la</strong>nd, où ont<br />

été détenus <strong>la</strong> plupart des responsab<strong>le</strong>s de l’African<br />

National Congress, dont Nelson Mande<strong>la</strong>, <strong>et</strong> qui a été<br />

proc<strong>la</strong>mée site du Patrimoine mondial par l’UNESCO<br />

en 1999, manifeste <strong>le</strong> potentiel éducatif de tels sites.<br />

Trop souvent, cependant, parce qu’il est considéré<br />

comme un patrimoine ennemi, un site ou monument<br />

peut être menacé de destruction, comme ce<strong>la</strong> a été<br />

<strong>le</strong> cas pour <strong>le</strong> pont de Mostar, en Bosnie, ou pour<br />

<strong>le</strong>s bouddhas de Bamyan, en Afghanistan. Dans ce<br />

contexte, <strong>le</strong> concept de ‘patrimoine naturel <strong>et</strong> culturel<br />

commun’ inscrit <strong>dans</strong> <strong>la</strong> Convention du patrimoine<br />

mondial de 1972 (UNESCO, 1972) conserve toute sa<br />

pertinence. Il démontre que ce qui nous distingue<br />

peut éga<strong>le</strong>ment devenir ce qui nous unit, <strong>et</strong> que<br />

contemp<strong>le</strong>r ensemb<strong>le</strong> ce qu’ont réalisé des cultures<br />

<strong>et</strong> des civilisations très différentes peut renforcer <strong>le</strong><br />

sentiment de notre humanité commune.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!