16.10.2014 Views

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

Investir dans la diversité culturelle et le dialogue interculturel ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

244 PartIe III . <strong>la</strong> DIversIté Culturel<strong>le</strong> : une sourCe De stratégIes renouvelées<br />

dont <strong>la</strong> personne est l’auteur ; <strong>la</strong> liberté de mener des<br />

recherches scientifiques <strong>et</strong> une activité créatrice.<br />

Des dispositions analogues existent <strong>dans</strong> des instruments<br />

régionaux des droits de l’homme comme <strong>la</strong> Convention<br />

américaine re<strong>la</strong>tive aux droits de l’homme (oea, 1969 :<br />

art. 26), <strong>la</strong> Charte africaine des droits de l’homme <strong>et</strong> des<br />

peup<strong>le</strong>s (oua, 1981 : art. 17 <strong>et</strong> 22), <strong>et</strong> <strong>la</strong> Charte des droits<br />

fondamentaux de l’union européenne (eu, 2000 : art. 14<br />

<strong>et</strong> 22). Des c<strong>la</strong>ssifications plus <strong>la</strong>rges des droits culturels<br />

comprennent <strong>le</strong> droit à <strong>la</strong> liberté d’expression, <strong>le</strong> droit des<br />

parents de choisir <strong>le</strong> genre d’éducation à donner à <strong>le</strong>urs<br />

enfants, sans même par<strong>le</strong>r des instruments internationaux<br />

non contraignants adoptés par l’assemblée généra<strong>le</strong><br />

Encadré 8.1<br />

Jurisprudence internationa<strong>le</strong> m<strong>et</strong>tant en évidence <strong>le</strong>s aspects culturels des droits de l’homme<br />

<strong>le</strong>s tribunaux jouent un rô<strong>le</strong> important <strong>dans</strong><br />

<strong>le</strong> développement d’approches intégrées du<br />

multiculturalisme, <strong>et</strong> <strong>le</strong>urs décisions contribuent<br />

à <strong>la</strong> défense des principes de non-discrimination,<br />

d’inclusion, de participation des minorités <strong>et</strong><br />

de promotion de <strong>le</strong>urs droits. Ils ont <strong>la</strong> tâche<br />

crucia<strong>le</strong> d’accorder <strong>le</strong>s va<strong>le</strong>urs universel<strong>le</strong>s avec<br />

<strong>le</strong>s va<strong>le</strong>urs de <strong>la</strong> diversité <strong>et</strong> de trouver des<br />

manières de perm<strong>et</strong>tre aux personnes de jouir<br />

de <strong>le</strong>urs droits. nombreuses sont <strong>le</strong>s affaires<br />

qu’ont eu à examiner <strong>le</strong>s différents organes<br />

conventionnels ainsi que des institutions<br />

<strong>et</strong> tribunaux nationaux ; el<strong>le</strong>s ont porté en<br />

particulier sur <strong>le</strong> droit à <strong>la</strong> vie <strong>culturel<strong>le</strong></strong> eu égard<br />

au mode traditionnel d’utilisation des terres.<br />

Parmi <strong>le</strong>s affaires qui ont fait date figure cel<strong>le</strong><br />

qui a opposé <strong>le</strong> chef <strong>et</strong> <strong>la</strong> bande du <strong>la</strong>c lubicon<br />

au Canada (Comm. n°. 167/1984). au nom<br />

de <strong>la</strong> communauté indienne autochtone,<br />

<strong>le</strong> chef a invoqué une vio<strong>la</strong>tion du droit<br />

à l’autodétermination au sens de l’artic<strong>le</strong><br />

premier du Pacte international re<strong>la</strong>tif aux droits<br />

civils <strong>et</strong> politiques (ICCPr ; onu, 1966a). <strong>le</strong><br />

Comité des droits de l’homme, de l’onu, qui<br />

est chargé de <strong>la</strong> mise en œuvre du Pacte, a<br />

estimé que si <strong>la</strong> communication concernant<br />

l’autodétermination devait être déc<strong>la</strong>rée<br />

irrecevab<strong>le</strong> (parce que seuls des particuliers<br />

victimes de vio<strong>la</strong>tions des droits en vertu<br />

du Pacte peuvent saisir <strong>le</strong> Comité, <strong>et</strong> qu’un<br />

particulier ne peut pas être victime d’une<br />

vio<strong>la</strong>tion du droit à l’autodétermination),<br />

nombre des réc<strong>la</strong>mations des demandeurs<br />

sou<strong>le</strong>vaient des questions re<strong>la</strong>tives au droit<br />

des personnes appartenant à des minorités<br />

<strong>et</strong>hniques, religieuses ou linguistiques d’avoir<br />

<strong>le</strong>ur propre vie <strong>culturel<strong>le</strong></strong> (onu, 1966a : art. 27).<br />

<strong>le</strong> Comité des droits de l’homme a interprété<br />

l’expression ‘avoir <strong>le</strong>ur propre vie <strong>culturel<strong>le</strong></strong>’<br />

au sens <strong>la</strong>rge, comme incluant certains<br />

modes traditionnels d’utilisation des terres.<br />

D’autres affaires ont opposé <strong>la</strong> communauté<br />

sami, qui élève <strong>et</strong> fait paître des rennes<br />

sur certaines terres, aux gouvernements<br />

suédois <strong>et</strong> fin<strong>la</strong>ndais, qui avaient autorisé<br />

des entreprises à utiliser ces terres aux fins<br />

d’exploitation forestière ou minière. on peut<br />

citer à titre d’exemp<strong>le</strong>s l’affaire Ivan Kitok c.<br />

Suède, <strong>dans</strong> <strong>la</strong>quel<strong>le</strong> <strong>le</strong> Comité des droits de<br />

l’homme a confirmé que l’activité économique<br />

consistant à é<strong>le</strong>ver des rennes est une<br />

composante essentiel<strong>le</strong> de <strong>la</strong> culture sami <strong>et</strong><br />

relève en tant que tel<strong>le</strong> des dispositions de<br />

l’artic<strong>le</strong> 27 du Pacte (Comm. n°. 197/1985) ;<br />

<strong>le</strong>s affaires Länsman c. Fin<strong>la</strong>nde (Comm.<br />

n°. 511/1992 <strong>et</strong> 671/1995) ; l’affaire Anni<br />

Äärelä <strong>et</strong> Jouni Näkkäläjärvi c. Fin<strong>la</strong>nde, où <strong>la</strong><br />

question de <strong>la</strong> qualité de <strong>la</strong> terre a r<strong>et</strong>enu<br />

davantage l’attention (Comm. n°. 779/1997).<br />

Dans l’affaire Apirana Mahuika <strong>et</strong> consorts c.<br />

Nouvel<strong>le</strong>-Zé<strong>la</strong>nde, <strong>le</strong>s requérants étaient des<br />

maoris néo-zé<strong>la</strong>ndais qui soutenaient que <strong>le</strong>urs<br />

droits re<strong>le</strong>vant de l’artic<strong>le</strong> 27 du Pacte avaient<br />

été violés à l’occasion d’un différend concernant<br />

des droits de pêche (Doc. onu CCPr/<br />

C/70/D/547/1993 <strong>et</strong> Comm. n°. 547/1993).<br />

Dans ces affaires, <strong>le</strong> Comité des droits de<br />

l’homme a adopté une approche dynamique<br />

du concept de culture, y englobant <strong>le</strong>s<br />

activités économiques liées à <strong>la</strong> culture d’une<br />

communauté sans se limiter à <strong>la</strong> protection<br />

des activités économiques ou des moyens de<br />

subsistance traditionnels. Par exemp<strong>le</strong>, <strong>le</strong> fait<br />

que des innovations technologiques soient<br />

appliquées à des activités de c<strong>et</strong>te nature (à<br />

l’é<strong>le</strong>vage des rennes, par exemp<strong>le</strong>) ne signifie<br />

pas que l’artic<strong>le</strong> 27 cesse de s’appliquer. mais<br />

comme <strong>la</strong> demande d’occuper des terres relève<br />

du droit des personnes d’avoir <strong>le</strong>ur propre<br />

culture, il est nécessaire d’établir l’existence<br />

d’une étroite re<strong>la</strong>tion entre l’une <strong>et</strong> l’autre.<br />

ainsi, c’est parce que c<strong>et</strong>te re<strong>la</strong>tion n’avait<br />

pas été suffisamment bien démontrée que<br />

<strong>dans</strong> l’affaire Feu J.G. A. Diergaardt (Capitaine<br />

de <strong>la</strong> communauté des Basters de Réhoboth)<br />

<strong>et</strong> consorts c. Namibie, <strong>le</strong>s requérants n’ont<br />

pas obtenu satisfaction (Doc. onu CCPr/<br />

C/69/D/760/1997 <strong>et</strong> Comm. n°. 760/1997).<br />

Dans d’autres cas, comme l’affaire Diergaardt<br />

c. Namibie, il s’est agi des liens entre <strong>le</strong>s droits<br />

linguistiques <strong>et</strong> <strong>le</strong> droit d’avoir sa propre<br />

culture. <strong>la</strong> Constitution namibienne (1990 :<br />

art. 4) précise que l’ang<strong>la</strong>is est <strong>la</strong> seu<strong>le</strong> <strong>la</strong>ngue<br />

officiel<strong>le</strong> du pays. <strong>le</strong>s requérants se p<strong>la</strong>ignaient<br />

que l’interdiction qui <strong>le</strong>ur était faite par <strong>la</strong><br />

Constitution d’employer <strong>le</strong>ur propre <strong>la</strong>ngue<br />

vio<strong>la</strong>it l’artic<strong>le</strong> 26 – établissant l’égalité devant<br />

<strong>la</strong> loi <strong>et</strong> l’absence de discrimination pour<br />

quelque raison que ce soit – <strong>et</strong> l’artic<strong>le</strong> 27<br />

du Pacte international re<strong>la</strong>tif aux droits civils<br />

<strong>et</strong> politiques. <strong>la</strong> constatation du Comité des<br />

droits de l’homme que <strong>la</strong> namibie enfreignait<br />

effectivement l’artic<strong>le</strong> 26 a confirmé<br />

l’importance de <strong>la</strong> non-discrimination au<br />

regard de <strong>la</strong> diversité <strong>culturel<strong>le</strong></strong> – en l’espèce,<br />

linguistique. Cependant, <strong>la</strong> décision du Comité<br />

sur <strong>le</strong>s questions re<strong>la</strong>tives à <strong>la</strong> <strong>la</strong>ngue <strong>et</strong> à<br />

<strong>la</strong> diversité <strong>culturel<strong>le</strong></strong> n’a pas été unanime :<br />

l’un de ses membres a émis une opinion<br />

dissidente quant à <strong>la</strong> vio<strong>la</strong>tion de l’artic<strong>le</strong> 26,<br />

parce que c’était seu<strong>le</strong>ment au niveau officiel<br />

que l’utilisation de <strong>la</strong>ngues minoritaires avait<br />

été restreinte ; il a éga<strong>le</strong>ment indiqué que<br />

l’officialisation de nombreuses <strong>la</strong>ngues triba<strong>le</strong>s<br />

ferait obstac<strong>le</strong> à l’édification nationa<strong>le</strong>.<br />

Source : Donders, 2007.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!