12.09.2013 Views

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ACTA WASAENSIA 11<br />

Dagens ordböcker bygger på en lång lexikografisk tradition2 med många utvecklingsfaser.<br />

För förståelsen av komplexiteten i en ordbok är det viktigt att gå <strong>till</strong>baka och studera och<br />

analysera strukturerna samt se på helheten i ordbokens olika utvecklingsstadier. Få verk har<br />

som ordboken haft så stor betydelse för samhällsutvecklingen i form av översättningsverksamhet<br />

inom olika områden: religion, litteratur, utbildningsväsende, politik, teknik och<br />

vetenskap samt näringsliv (NLO 1997: 16). Översättningarna mellan språken i Europa har<br />

ökat och kommer kraftigt att öka i framtiden. Goda ordböcker ser jag som nödvändiga<br />

hjälpinstrument för en fungerande kommunikation mellan människor <strong>till</strong>hörande olika språkgrupper<br />

samt som styrinstrument i samordningen av en gemensam terminologi. Dessutom<br />

finns det inbyggt i de ordböcker som är utarbetade av språkexperter en aspekt som främjar<br />

språkets utveckling och vård.<br />

Min studie avser att belysa hur de finsk-svenska ordböckerna utvecklats genom århundradena<br />

och hur ordboksstrukturen vuxit fram <strong>till</strong> den form den har i dag. <strong>Från</strong> denna utgångspunkt<br />

och plattform kan vi försöka blicka framåt för att utröna i vilken riktning de finsk-svenska<br />

ordböckerna håller på att gestalta sig.<br />

1.1 Avhandlingens disposition<br />

Avhandlingen inleds med en redogörelse för bakgrunden <strong>till</strong> min forskningsinsats, hur den<br />

etablerade forskningen ser på tvåspråkslexikografin i Finland och i vilken omfattning ämnet<br />

har varit föremål för forskning. Syftet, hypoteserna och termdefinitionerna liksom en<br />

diskussion om gränsdragningen gentemot närliggande vetenskapsgrenar ger ramarna för min<br />

avhandling. Därefter redovisar jag det material som legat <strong>till</strong> grund för min forskning och de<br />

metoder jag har använt mig av. En <strong>till</strong>bakablickande exposé över samhällsutvecklingen och<br />

dess betydelse för ordboksutgivningen från 1600-talet <strong>till</strong> i dag har jag givit som en bakgrund<br />

för analysavsnittet. Analysen består av en granskning av ordboksutgivningen och en<br />

redovisning av hur den finsk-svenska ordboken och den enspråkiga finska ordboken har<br />

utvecklats och vuxit fram <strong>till</strong> den form den har i dag. En analys av ordboksstrukturen i stort<br />

med en djupanalys av ett antal centrala verk relateras. En sammanfattande diskussion med en<br />

presentation av de olika utvecklingslinjerna avslutar avhandlingen. I bilagedelen ger jag bl.a.<br />

2 Med lexikografisk tradition avser jag här det sätt på vilket den lexikaliska beskrivningen utvecklats och tagit<br />

form i ordböckerna.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!