12.09.2013 Views

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

182 ACTA WASAENSIA<br />

Teckenförklaringar:<br />

N = Nominativ.<br />

G = Genitiv.<br />

Övrigt = Övriga grammatiska former.<br />

(avled.) = Övriga börjningsformer förekommer i avledningar i räcka, som egna lemman eller<br />

som exempelsatser.<br />

Inf. = Infinitivform<br />

1 pers. = 1 person presens singularis.<br />

2 pers. = 2 person presens singularis.<br />

3 pers. = 3 person presens singularis.<br />

Övriga = Övriga grammatiska former.<br />

A = lemmaformen har givits som primärform.<br />

B = lemmaformen har givits som sekundärform.<br />

C = lemmaformen har givits som form i tredje eller fjärde hand.<br />

Ur tabellen ovan kan vi utläsa att substantivens lemmaformer har varit genomgående<br />

nominativ och genitiv sedan 1745. Utöver dessa former är det vanligt att vissa avledningsformer<br />

har givits i räcka, som egna lemman eller i form av exempelsatser. För verblemmaformen<br />

har det varit vacklan mellan 1 sg. pres., infinitivform och 3 sg. pres. I några ordböcker<br />

har redaktören ansett det vara nödvändigt att komplettera med en tredje och i vissa fall en<br />

fjärde böjningsform.<br />

Perioden från 1838 fram <strong>till</strong> 1903 innebar för den finsk-svenska ordboken att lemmats och<br />

ekvivalenternas lexikografiska mikrostruktur stabiliserades. Däremot rådde det en<br />

inkongruens mellan lemmats och ekvivalentens grammatiska relation i alla ordböcker med<br />

undantag av Ahlmans ordbok från 1874 och Lönnrots ordbok 1874–1880. Instabilitet förelåg<br />

även vad gäller presentationen av exempelmaterialet och den syntaktiska relationen mellan<br />

exempelsatsen och dess översättning.<br />

Sammanfattningsvis ger jag i tabell 25 en översikt över metaspråket i finsk-svenska<br />

ordböcker 1745–1903. För att spara utrymme har jag även i tabell 25 betecknat ordböckerna<br />

enbart med författarnamn och årtal i stället för att ange hela ordbokstiteln. Även här ger jag<br />

uppgifterna fr.o.m. 1745 för att förankra de tvåspråkiga ordböckerna i en längre<br />

utvecklingslinje.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!