12.09.2013 Views

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

4 ACTA WASAENSIA<br />

uppmuntran och konkreta tips inför arbetet. Lektor David Jones hjälpte mig mot slutet av mitt<br />

arbete med att förtjänstfullt översätta sammanfattningarna <strong>till</strong> engelska.<br />

Ett tack förtjänar Finska institutionen vid Stockholms universitet, som genom att bevilja mig<br />

tjänstledighet stött mitt arbete. Vasa universitet vill jag tacka för att jag blev antagen som<br />

forskarstuderande vid Institutionen för modern finska och översättning och för att<br />

universitetet ville publicera min avhandling.<br />

Projektet Vanhan kirjasuomen sanakirja1 vid Forskningscentralen för de inhemska språken i<br />

Finland har givit mig <strong>till</strong>gång <strong>till</strong> internt, värdefullt, icke publicerat forskningsmaterial varför<br />

jag vill tacka framför allt Riitta Palkki och Anja Jussila.<br />

Med hjälp av förhandsgranskarnas professor Helena Sulkalas och professor vttf. Pirkko<br />

Lilius värdefulla synpunkter mot slutet av arbetet kunde avhandlingen färdigställas, varför de<br />

är värda ett synnerligen stort tack.<br />

Alla mina vänner, nära och kära i Sverige och i Finland har på olika sätt givit mig sitt stöd.<br />

Sist men inte minst vill jag tacka Claes som granskat svenskan i min avhandling och framfört<br />

konstruktiv kritik samt givit vardagen sådana ramar att jag har orkat slutföra ett i många<br />

stycken tungt forskningsarbete.<br />

Vasa i september 2001<br />

Birgitta Romppanen<br />

1 En ordbok över finskan före 1809.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!