12.09.2013 Views

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

Från målspråk till källspråk - Vaasan yliopisto

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

236 ACTA WASAENSIA<br />

En nyhet som vi kan notera i Lampéns Suomalais-ruotsalainen koulusanakirja / Finsksvensk<br />

skolordbok (1965) är angivandet av uttal, som sporadiskt har markerats med en punkt<br />

under den betonade vokalen. Ingen skillnad har dock gjorts mellan lång och kort vokal.<br />

Enligt förordet har NS (1951–1961) använts för lemmaurvalet och de sverigesvenska<br />

ordböckerna Svenska Akademiens ordlista, Ord för ord och Våra ord använts vid<br />

ekvivalentbestämningarna255 . Genom några stickprov har jag kunnat konstatera att de<br />

sverigesvenska ekvivalenterna finns med som ekvivalenter parallellt med de finlandssvenska<br />

ekvivalenterna. Lampén anger emellertid inte vilken varietet som är gångbar i Sverige<br />

respektive Finland. Som exempel på detta ger jag nedan artikeln pyykki ’tvätt’, ’byk’, pyykki<br />

’röse’.<br />

1. pyykki (pesu) tvätt -en, byk -en -ar<br />

2. pyykki (rajamerkki) rös -et -en, röse -t -n, rå -n (-et) -r, grä¢nsmärke -t -n<br />

För sverigesvenskt språkbruk är bl.a. ekvivalenten byk främmande och borde ha fått en<br />

metaspråkig varietetsprecisering. NS (1951–1961) och Svenska Akademiens ordlista är<br />

normerande enspråkiga ordböcker. Av detta följer att Lampéns ordbok <strong>till</strong> vissa delar (för<br />

lemmaformen och ekvivalenterna separat) borde kunna anses vara normerande.<br />

Lea Lampéns Finsk-svensk, svensk-finsk fickordbok (1970) har i Sverige utkommit på<br />

Läromedelsförlaget. Sidoantalet i den finsk-svenska delen är 190 och antalet lemman är<br />

12 000. Ordboken saknar både förord och bilagor.<br />

För att belysa strukturen i ordboken ger jag nedan artiklarna mies ’man’, maata ’ligga’,<br />

musta ’svart’ och pyykki ’tvätt’; ’röse’.<br />

mies man -nen män, karl -en -ar<br />

maata ligga låg legat, vil⏐a -ade –at<br />

musta svart = a<br />

pyykki (pesu) tvätt -en (raja) röse -t -n<br />

255 Inga uppgifter om vilka upplagor av referenslitteraturen som Lampén har använt finns angivet.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!