30.05.2013 Views

Formato '.pdf' - UECI

Formato '.pdf' - UECI

Formato '.pdf' - UECI

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

comunicatore: komunikisto; - con gli animali: animal-komunikisto.<br />

comunicazione sociale: interhoma komunik(ad)o; ciò che si comunica: komunikaĵo;<br />

- di massa: amaskomunikado; mezzi di -: komunikiloj, amaskomunikiloj;<br />

documenti magisteriali sulla - (Inter Mirifica del Vaticano II, Aetatis<br />

Novae, enciclica di Giovanni Paolo II): ekleziaj dokumentoj pri la komunikado<br />

kaj komunikiloj; Ufficio Nazionale per la - di Massa (presso la CEI): Nacia<br />

Buroo por la Sociala Komunikado; la - della fede cristiana: komunikado<br />

pri la kristana kredo; i cristiani devono conoscere l’arte di usare i mezzi di -<br />

per essere “pronti a far conoscere le speranze” che sono in loro: kristanoj engaĝiĝas<br />

ellerni la uzadon de modernaj komunikiloj por obei al la apostola Petra<br />

instigo “estu pretaj konigi la promesojn kiuj estas en vi”; - in sacris (nelle cose<br />

sacre): liturgia komuniko kun; - di privilegi: interkomunik(iĝ)o de prvilegioj.<br />

comunichino comunicatorio: trakomunikejo.<br />

comunionale (sentire e esprimere la comunanza di fede): komuneca, komunema;<br />

aspetti comunionali della fede: unuiĝdonaj karakterizoj de la kredo.<br />

comunione: (fig) kunuleco, komuneco kun, komunumo; - dei Santi: komun(ec)o<br />

kun la Sanktuloj (de la Sanktuloj); - ecclesiastica (contrario di scomunica):<br />

eklezia, sakramenta kunuleco; - Anglicana: la Anglikana Eklezia Komunumo;<br />

- (lit): komunio, eŭkaristia bankedo; - pasquale: paska komunio; -<br />

sacramentale, spirituale: sakramenta, spirita komunio; banco, velo della -:<br />

komunia benko, komunia tuko; dare la -: komunii, disdoni, administri la komunion;<br />

fare, ricevere la -: komuniiĝi, ricevi la komunion; prima -: unua komunio.<br />

Comunione e Liberazione associazione religiosa: Komuneco kaj Liberiĝo<br />

(programo: esti kaj montri kaj defendi sian kristanecon ĉiumomente).<br />

comunismo: komunismo; comunista: komunisto; è condannato il comunismo<br />

ateo: estas kondamnita la komunismo ateisma.<br />

comunità: komunumo, religia societo, (concreto) komunnumaĵo; far -: komunumiĝi,<br />

komuniĝi; - per recupero drogati: drogulrekuperejo, kuracejo por<br />

droguloj; - protetta: protektata kolektivo; - buddista, islamica: samgo, islama<br />

popolo.<br />

comunitario: komunumuma, komuna, kolektiva, komunitara, komunitarisma;<br />

pranzo -: komuna manĝo; beni comunitari: komunitaraj bonaĵoj (havaĵoj).<br />

comunitarismo liberamente mettere in comune i beni e vivere insieme: komunitarismo,<br />

komunumismo.<br />

Compendio italiano-esperanto di termini religiosi 79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!