12.07.2015 Views

Літературознавство итиказ

Літературознавство итиказ

Літературознавство итиказ

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

брилами або цеглинами в стінах дому. Вони припасовуютьсяодне до одного в силу неймовірної відшліфованості й чистоти,утворюючи нерозривну, єдину за своєю природою матеріальнуі змістовну міць.Сяйливість філологічної культури поета переходить у змістовнудоречність і чистоту його поетичного мислення. І, хочпоет в іронічному стилі розповідає, що Римська імперія впалачерез те, що її поети писали тільки про Форуми, Колізеї, Терми,не звертали уваги на «цвітку дрібную», як Маркіян Шашкевич,бо в латині нема «суфіксів пестливості й здрібнілості»;сам автор надзвичайно обережний щодо вживання слів-ласкавчиків.У нього є «мати» і «мама», дуже рідко зустрічається«матуся», а «Україна», певна річ, ніколи не виступає як плаксива«Українонька».Болять мене, мамо,ноги твої.Болять мене, мамо,руки твої.«М а т ер і»Своєю лагідністю поезія Р. Лубківського зворущує і запам’ятовується.Це друга її питома прикмета. Але пошану викликаєте, що поет ніколи не плаче й ніколи нікого не проклинає.Своєї лагідності не губить тоді, коли торкається иайболіснішихпереживань. Його поезія тамує в собі страждання, та,чим стриманіша вона, тим більше стає вражаючою, як це йповинно бути в характері правди.А є ще й третя важлива прикметність поезії Романа Лубківського:її доброзичлива іронія, усмішка, гротескна гра, в якійінколи зблискує вістря сатири, але, як правило, панує почуттяінтелектуального гумору. Гумористичні й сатиричні речі класиківпольської поезії Юліана Тувіма та Костянтина-ІльдефонсаГалчинського одразу пригадуються при читанні деякихтворів нашого поета. Він перекладав їх, учився в них видаватина посміх самого себе, знаючи, що біля справжньої сльозикрапля усмішки світить, як сонце після бурі.Гумористичне перо Лубківського тим цікаве, що вміє узагальнювати,писати не лише про «тортурованих славою» своїхколег, а й про хвороби зарозумілості цілого суспільства й цілоїнашої доби.Вже маєм те, що маєм!А маєм те, що є:Когось переганяєм.Від нас хтось відстає...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!