19.09.2015 Views

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Izen</strong> <strong>ttipiak</strong> <strong>euskaraz</strong> 85<br />

– Juan Simon → Juan Ximon, Juanximo: Juan Ximon de Ocumardia<br />

(Oñ., 1502, Zu., 1999: 70) = Juanximo de Ocomardia (ibid., 192. or.) = Juan<br />

Chimon de Ocomardia (ibid., 1512, 140. or.).<br />

– Juanete → Xuanete: Chuanete (Ip., Goih., 1991: 301). Hau Xuane +<br />

-te ere uler daiteke, gu txieneko kontuan.<br />

– Jurdan → Xurdan. Zubietako Xurdanenea oikonimoaren oinarrian<br />

dago (Iñigo, 1996: 580-581. Cf. Iturengo Jurdanenea, ibid., 528. Narbarten<br />

1727an Churdanena dago).<br />

– Mozo (Moço Periz, Lakarra, 1387, Goih., 1966: 144) → Moxo:<br />

Moisso (Esno tz, 1366, LPN, 468), Moisso Çauleco (Erro, 1366, LPN, 469), Moxo<br />

de Gracia (Aribe, ibid., 473), Moysso (Abaurrea, ibid., 474), «Martin Peres e Sancho,<br />

fijos de Suyto e Moxo» (Legazpiko ibarra, 1384, Aierbe, 1993, 7, 10. or.),<br />

Moxo de Çulaga (Oiar.al., 1490, C. & C. & G., 1997, 81, 100. or.), Mojo Sarategui<br />

(Zug., 1545, Eo.p., 1, 100?). Cf. Lesakako Móxo izengoitia; Luchairek (1881:<br />

167) Iparraldeko Mocho Urruti jaso tzen du. Donamarian egun Móxenià izeneko<br />

e txea dago.<br />

– Sabat, *Sabata → Xabat, Xabata: Xabata Ruy Sanches (XV. m.,<br />

LGS, 294), Sabat (Err., 1530, Eo.p., 1, 142), Jabat de Sansoain (Muruzabal,<br />

1596, O.p., 10), Sabat capagujlearena (Elgorriaga, 1531, Eo.p., 1, 101). Cf. Jabat<br />

deitura eta Aezkoako Jabat e txe izena, Xabat –edo Xabatena– <strong>euskaraz</strong> (Orbara,<br />

Camino, 1995: 89. Ikus, baita ere, Iñigo, 1996: 667). Berriozarren Xabatena<br />

jaso tzen du Jimenok (1992: 300); Nagoren Sauatena zegoen 17<strong>26</strong>an. Irudi duenez,<br />

gaskoiko sauvat, sauvada ‘salbatua’-rekin dago loturik (Grosclaude, 1992:<br />

218); femeninoan Sabada zen izena: Sabada de Aguirre (Hondarribia, 1577,<br />

H.V.B., 1960). Ikus Euskal tzaindia (2001: 156, 311). Lhandek (19<strong>26</strong>: 1027) Sauveur<br />

dela dio eta Salbat-etik erator tzen du (ikus gorago). Egun Xabat izen ezaguna<br />

da, Igan tzin erraterako. Lhandek (19<strong>26</strong>: 1048) Xabat eta Xobur-en arteko<br />

nahasketa irudi duen Xobat (Sauveur) jaso tzen du.<br />

– Salbatore → Xalbatore. Labaiengo 17<strong>26</strong>ko Chalbatorena oikonimoaren<br />

oinarrian dagoela irudi du, baina, grafia arazoak tarteko, ezin segurutzat<br />

eman, Txalbatore ere izan bailiteke.<br />

– Semen → Xemen: Xemen Lopiz de Elorçe (Zenborain, 1138, Leire,<br />

312), Xemen Biriuila (1178, Goñi, 357), Chemen Gasser de Baygur (1356, Doc.<br />

Gasc., 9, 52. or.), Xemen Martiniz (Eparo tz, 1366, LPN, 506), Chemen de Briscos<br />

(Bes., 1371, Goih., 1966: 27), «Albire, moyller de Perochemen qui fo» (Dg., 1412-<br />

13, CPBN, 104. or.). Ikus 7.1.1.3 puntuan Xeme / Txeme azter tzean diodana,<br />

Goizuetako oraingo Txeménè oikonimoaz min tza tzean.<br />

– Semeno, Semena, Simeno → Xemeno, Xemena, Ximeno: «Xemena<br />

mulier de Amatu», Xemena Sanoiz de Garsia Galindoiz, Xemena Axubeliz<br />

(Adoain, 1033, Leire, 25), Xemeno (Sarasketa, 1350-53, CPBN, 65. or.), Ximeno<br />

d’Uroz = Xemeno d’Uroz (1362, Ruiz, 1998, 525, 198. or.), Chimeno de Bruslade<br />

(1364, Doc. Gasc., 40, 74. or.), Xemeno Luxarreta, (Uri tz, 1366, LPN, 507), Xemeno<br />

Ederra, (Bidaurreta, 1388, Ur., 1954: 280), Ximeno de Aibar (1396, Mar.,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!