Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia
Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia
Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>26</strong>6 Patxi Salaberri Zaratiegi<br />
(G, NG [d.gu.]), -ti, -di (A, B, NG [dud.]), - t x e k o (G, NG [d.gu.]),<br />
- t x e n (Lazkao, Oñ., Segura), - t x i (B, G [d.gu.]).<br />
f) Iparraldekoak: -ño (Ak. [-nno], NB [bizirik]), -onin, -onina (L,<br />
NB), -oton (L, NB, Zub.).<br />
g) Bizkaikoak: -tillo (behin), - txis (behin).<br />
h) Gipuzkoakoak: -degi (behin), -etillo (behin), -goto (behin, G [Oiar.<br />
ald.]), - o t x o, -skot (behin, dud.), -stot (behin, dud.), -til (behin), -xito<br />
(behin, dud.).<br />
i) Lapurdikoa: -koti (behin).<br />
j) Nafarroa Beherekoak: -ikoni (behin, Bastida), -ikox (behin), -oni<br />
(d.gu.).<br />
k) Nafarroa Garaikoak: -(a)ndako (d.gu.), -(o)teko (d.gu.), -el, -elo, -ela<br />
(Erribera), -etako (behin), -goxo (behin), -goxoto (behin), -iko tx(ea)<br />
(d.gu.), -ilon (behin), -kito (behin, bizirik), -let, -liko (behin), -los<br />
(behin, dud.), -lot (behin, dud.); -nko, -ngo (d.gu.), -osoa (dud.),<br />
-otiko, -skito (d.gu.), - sk i t x o (d.gu.), -sot (d.gu., dud.), -tiko (d.gu.),<br />
-tilko (behin), -toni (behin), -tonko (behin), - t x e k o (behin), - t x e t o ;<br />
- t x it o (behin), - t x ok i (behin, Arano), - txto, - t z o (- t z a) (Zubietatik<br />
ekialdera), -uelo, -uela.<br />
l) Zuberoakoak: -eton (behin), -ñi (egun, behin).<br />
ll) Ñabarrak: -do (Ak., NG), -iket (d.gu., NG, L), -ikon (d.gu., B, L,<br />
NG), -ikoti (d.gu., G [Arrasate], L), -lo (Ak., G [Mutriku], NG),<br />
-no, -na (B, NB, NG), -otin ([d.gu.], G, L), -ton (G, NB, NG).<br />
Bestalde, zaila zait arrunt, datu historikoetan oinarrituz, beste orduz<br />
a tzizki hipokoristikoen artean eta eskualde bakoi tzean adierazkortasun mailakatzerik<br />
ba ote zen suma tzea; egungo datuak ikusirik ere ez da aise aldea a tzematea.<br />
8.6.3. <strong>Izen</strong>en labur tzea<br />
Hipokoristikoa erdiesteko izena labur tzea, dela hasieratik, dela erditik<br />
edo bukaeratik, egungo gertakaria da gehienbat, edo hori da behin tzat agiriak<br />
aztertuz atera daitekeen ondorioa, nahiz badiren zenbait forma laburtu zahar<br />
(Pa txi < Fran tzisko, Txaperi < Juanperi([t]z), Txa txu < Juan txu, Txerran <<br />
Ferran[do], Txomen < Domenga, Domenia; Txomin < Domingo, Txordon < Ordoño).<br />
Hortaz, irudi du behiala izen labur tzea ez zela egun bezain arrunta, menturaz<br />
forma murriztu horiek agirietan emateko nolabaiteko herabea izan bazitekeen<br />
ere. Zernahi dela, heraberik ez da hautematen a tzizkidun izen <strong>ttipiak</strong> eta