19.09.2015 Views

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

230 Patxi Salaberri Zaratiegi<br />

– Ferruzu: «Iuxta limite de Ferruzu» (San Juan de Orbañanos, 867,<br />

Ubieto, 1976, 8, 18. or.), Ferruzu (956, ibid., 70, 83. or.). Ez dago batere argi,<br />

dena dela, hipokoristikoa ote den; cf. «Oveco Ferruci de Salinas et Munnio Ferruci»<br />

(988, ibid., 100, 114. or.). Irigoienek (1983: 21) Ferruzo eta Ferruzu izenetan<br />

dauden – t z o, - t z u a tzizkiak aipa tzen ditu (bai eta – t z i ere, baina badaiteke hau<br />

patronimikoaren a tzizkiaren loturik egotea); nire iri tzian, ordea, izen horien<br />

bukaerak –zo, -zu berdin irakur daitezke. Beranduagoko beste lan batean (1995:<br />

23), goraxeago ikusi moduan, Belazo (Bela; cf. Velaza deitura) eta Garseza, Gasseza<br />

(Garsea) ere bil tzen ditu.<br />

– Gorriza, Gorrizo (cf. Gorri, Gorria identifika tzaile ohikoa): Maria<br />

Gorriza, Pero Gorriço (Artaxoa, 1330, LPN, 300), Maria Gorriça (Zirauki, 1350,<br />

ibid., 373). Gorriza Mañeruibarko herri hustua ere bada (ikus LPN, 375).<br />

– Lopezo (Lope), Lopaza (Lopa): Lopaza (Val., 973, PS, 43, 65. or.),<br />

Miguel Lopeço (Artaxoa, 1330, LPN, 292). Ez dakit Oñatin 1489an ageri den<br />

Lopençu (Lopençu de Larinaga, Zu., 1994, 34, 258. or.) hemen sartu behar den<br />

ala oraindaino opatu ez dugun berrekailu tzat hartu behar den.<br />

– Perizu (Peri): Peryçu de Ysaso (Oñ., 1489, Zu., 1994, 34, <strong>26</strong>1. or.).<br />

– Peroza (Pero). Alkozko 1609ko Peroçarena oikonimoaren oinarrian<br />

dateke (Ue.p., 42).<br />

Artaxoan Marcuz izen tzat ere ageri da, patronimiko tzat ez ezik: «… de<br />

Marcuz et de sorore sua Oneca» (Art., c. 1169, 129); Garaziko Joa n t z zalan tzazkoa<br />

da (1189, Goih., 1966: 174. Cf. Berganton / Bergantin / Bergan tz, Grosclaude,<br />

1992: 56). Bestalde, ez dakit Oñatiko 1489ko Guereça izenak (Guereça de Çuaçola,<br />

Zu., 1994, 34, 258. or.) atal honetan aztertu dudan berrekailuarekin zerikusirik<br />

baduene tz.<br />

Buruenik, aipatu nahi dut badela –iza (edo – i t z a , beharbada) bukaera<br />

duen emakume-izen sail bat, bestek (Del Valle, 1933:177-178) eta neronek (Iñigo<br />

& Salaberri, 1997: <strong>26</strong>8) femenino hustako hartu duguna, ho ts, ez<br />

hipokoristiko tzat, baina egun ez nago horretaz orain dela urte ba tzuk bezain<br />

seguru: Domecoyza – Domicuza, Joaneyça, Lopeyça - Lopiza, Mariza, Martiza,<br />

Miqueleiza – Miqueliza, Periça…<br />

7.2.112. –zon (< -zo + -on)<br />

izaeraz.<br />

<strong>Izen</strong> bakarra bildu dut, eta ezin, beraz, hagi tz seguru egon a tzizkiaren<br />

– Peruzon (Peru; cf. Pedru txon, gorago): Peruçon de Cantal (Deba,<br />

1518-20, Fdez. & Mont. & He., 2007, 110, 514. or.).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!