19.09.2015 Views

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Izen</strong> <strong>ttipiak</strong> <strong>euskaraz</strong> 163<br />

7.2.49. -lot (< -lo + -ot / -t)<br />

– Garzilot (Garzi): Garcia Garceyz de Garçilot (Lukin, 1330, LPN,<br />

277). Zalan tzazkoa da; cf. Domenga Garcia de Garcia Lot (ibid).<br />

7.2.50. -nko, -ngo<br />

Gorago, –(a)ndo, -(a)nda azter tzerakoan ikusi dugun bezala, Mitxelenak<br />

–nga a tzizkia inoiz –nda-tik atera dela uste du (urdanda > urdanga).<br />

Irigoienek (1995: 22), ordea, urdanga urde-tik erator tzen du zuzenean, ho ts,<br />

urdanda-tik igaroarazi gabe, eta honetaz landara gorrinko > gorringo, zurinko ><br />

zuringo, luzanga / luzanka (‘luxea’ edo) eta txardango ‘karobian harria mugitzeko<br />

ibiltzen den makilarik txikiena’ / txardanko ‘zurezko ma txarda txikia’ ere<br />

aipa tzen ditu. Zernahi dela, a tzizkia ez da batere emankorra, antroponimian<br />

behinik behin. Mendiga txak (in Irigoien, 1957: 154) xamarinko «que se llama el<br />

potro y caballo pequeño», xibinko «puente pequeño ó puentecico» bil tzen ditu,<br />

ho ts, zamari-ren eta zubi, zibi-ren txikigarriak.<br />

– A rt x a n g o (< *Gar txango). Irigoienek (1982: 628) Irunberriko 1366ko<br />

Miguel Archango deizioaren bigarren osagaia Garzea, Garzia-ren eratorrietan<br />

sar tzen du eta Lupanco-rekin (Lupo-tik) pareka tzen.<br />

– Lupanko: Lupanco (1027, CSM, 181). Irigoienek dio (1983: 23) hemen<br />

Lupa- + -nko ditugula, eta oinarria Lupo-tik atera dela, «<strong>euskaraz</strong> bete tzen<br />

den erregelaren arabera» (23), ho ts, -o- > -a- aldakun tzaren arabera. 1995eko<br />

lanean (22) berriz ere etimologia bera proposa tzen du.<br />

– ot x a n k o, o tsango (O t x o (a), O t s o (a)): Johan Ochanquo (Artaxoa,<br />

1366, LPN, 437). Irigoienek (1983: 23) oinarrian O txa- izena dagoela dio, eta<br />

hau o t s o ‘o tsoa’-ren busti tze adierazkorra dela; Enenko (Ennenco) ere aipa tzen du.<br />

E txalarren Osango izeneko e txea ageri da XIX. mendean, O tsángo ebakia egun<br />

(Ap. & Sal.).<br />

7.2.51. -no, -na<br />

Irigoienek (1995: 21) –no eta –ño bat-bera direla uste du; bigarren hau,<br />

Bizkaiko euskal tzainaren arabera, palatalizazio adierazkorraren ondore dateke.<br />

Amañi-n ageri den –ñi a tzizkia –ño-ren aldaera tzat ematen du.<br />

(23) Erreferen tzia oker ematen du; izen hau azal tzen den agiria ez da 92.a, 181.a baizik.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!