19.09.2015 Views

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

220 Patxi Salaberri Zaratiegi<br />

– Gorri txo (cf. Gorri, Gorria identifika tzaile ohikoa). Berriobeiti (Jimeno,<br />

1992: 232), Sunbilla (17<strong>26</strong>), Beraskoain eta Biurrungo (1727) Gorrichorena<br />

oikonimoen oinarrian zegoen. Oñatin Gorrichotegui zegoen 1762an, Gorritxi<br />

txi egun (Ugarte & Zumalde, 1975: 105).<br />

– Grazi txo (Grazi): Graçicho (Bilbo, 1470, Enríquez et al., 1996b, 194,<br />

295. or.).<br />

– Jakobe txo (Jakobe). Goizuetako Jacobechonea oikonimoaren (17<strong>26</strong>)<br />

oinarrian dago.<br />

– Joane txo (Joane): Joan Lopez dicho Joanecho (Agurain, 1510, Lema,<br />

2007b, 59, 206. or.), Joanecho de Uralde (ibid., 207. or.), Joanecho (NVP, 416).<br />

– Jo a n t x u , Ju a n t x u (Joan, Juan): Juanchu de Uriburu (1415, Arra.,<br />

Crespo et al., 1996, 72, 36. or.), Joanchu de Ayçarna (Tolosa, 1470, Le. & Ta.,<br />

1996, 18, 59. or.), «Joan Dies de Alda y Joanchu, su sobryno» (Alda, 1474, Aierbe,<br />

2006, 247, 154. or.), «Joanchu fijo de la byuda, y Joan fijo de Joanchu» (Kontrasta,<br />

ibid.), Joanchu de Deua (Agurain – Harana aldean, ibid.), «Joan Portal e Johanchu<br />

Mertin, su hijo» (Lein tz Ga tzaga, 1477, Zu., 1994, 13, 80. or.), «Joanchu fijo<br />

de la viuda, e Joan fijo de Joanchu, vesino de la villa de Contrasta […] e a Joanchu<br />

de Deva» (Kontrasta, 1474, Aierbe, 2006, 247, 151. or.), Johanchu rementero, Johanchu<br />

de Errota (Deba, 1483, Bar. & Her., 2006, 2, 5. or.).<br />

– Lope txo (Lope), L op a t xo (Lopa): «Lopecho et Miquele Costero» (Behorlegi,<br />

1350-1353, CPBN, 68. or.), Lopecho de Otañes (XV. m., LGS, 316), Lopecho<br />

de Ybarreta (Zeg., 1454, Po., 2001, 11, 19. or.), Lopecho de Vlibarri (Urbisu,<br />

1490; Po., 1988; 181), Lopecho, Lopecho de Lecuona (Oiar.al., 1490, C. & C. &<br />

G., 1997, 81, 99. or.), Lopecho (Ira., 1540, At.p., 1), Lopecho de sagasti, Lopecho de<br />

diagorena (Bere., 1581, Ih.p., 1), Lopacho (Zier., 1970: 364).<br />

– Mariabona txo (Mariabona-ren hipokoristikoa; cf. Maribona, Pasaia,<br />

1628, Elortegi, 1992: 56; Maria la bona, ibid., 1634. Cf., gainera, Bona,<br />

Larraga, 1330, LPN, 234): Mariabonacho (Pasaia, 1654, Elortegi, 1992: 57).<br />

– Marijuan txo (Marijuan). Saldiasko 17<strong>26</strong>ko Marijuanchonea oikonimoaren<br />

oinarrian dago.<br />

– M a r i n a t xo (Marina): Marinacho de Ybarguren (Elorrio, 1511, Enríquez<br />

et al., 1997, 148. or.).<br />

– M a r t ie t xo (Martie): Martiecho de Ysurrieta, Martiecho de Faloaga<br />

(Oiar.al., 1475, C. & C. & G., 1997, 62, 35. or.), Martiecho de Ardoys (ibid.,<br />

1478, 69, 56. or.), Martiecho de Orosqo (Dur., 1487, Hid. et al., 1989b, 68, 377.<br />

or.), Martiecho de Garmendia, Martiecho Palmas, Martiecho de Ausoque, Martiecho<br />

de Garbuno, Martiecho Dardos (Oiar.al., 1490, C. & C. & G., 1997, 81, 99.<br />

or.), Martiecho d’Alça (ibid., 100. or.), Martiecho de Lequioda (Oñ., 1502, Zu.,<br />

1999: 76 ≠ Chartin de Lequioda, ibid.), Martiecho (Eu., 1548, At.p., 1, 81), Martiecho<br />

de alli (Alli, 1594, Le.p., 1).<br />

– M a r t it xo (Marti): Marticho de Erescano (Lamindao, Dima, 1456,<br />

Hidalgo de Cisneros et al., 19, 386), Marticho de Laçaguren, Maticho de Larrçaguren<br />

(Zeg., 1471, 244, 139-140. or.), Marticho (Oñ., 1489, Zu., 1994, 34, 255.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!