19.09.2015 Views

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Izen</strong> <strong>ttipiak</strong> <strong>euskaraz</strong> 211<br />

– Nikolauxe (Nikolau): «Njcolau martinena llamado njcolauxe» (Eo.,<br />

1540, Eo.p., 1, 128).<br />

– Onsaluxe (*Onsalu ‘Gonzalo’-tik, hain segur ere): Onsaluxe de Atoeta<br />

(Mark., 1512, Enríquez, 1989, 45). Cf. Unsalu txa.<br />

– Ortixa (Orti): Ortissa de Enassurieta (Mañeru, 1230, GPrior., 114).<br />

– Paskalaxe (Paskala): Pascalaxe (Oñ., 1489, Zu., 1994, 34, <strong>26</strong>2. or.).<br />

– Pedruxa, Petruxa (*Pedru, Petru-tik? Cf. Pedru txo, Petruxka): Pedrussa<br />

(Eul tz, XIII. m., Iran tzu, 253. or.), Petrusa de Ezpeleta («ujier de armas»,<br />

1413, Castro, XXX, 140, 67. or.), Petrussa (NVP, 412).<br />

– Peienau(t)xea (Peienaut; cf. egungo Pejenaute deitura eta Erdi Aroko<br />

Gassernaut, Sanchenaut): Pegenachea d’Aguerre, Peganauchea d’Aguerre (NB,<br />

1365, Goih., 1966: 359), Pegenauchea, Pegenauxea, Peyenauchea (1368, ibid.,<br />

391), Pegenauchea (Or tzaize, 1402; ibid., 197).<br />

– Perenauxea, Pernauxea, Penauxea (Pere Arnaut, Perarnaut; cf. Nafarroako<br />

Pernaut deitura): Penaugea (Suh., 1353, Goih., 1966: 163), Perenauchea<br />

d’Echegoien (Izpura, 1396, ibid., 138), Pernauxea Yturralde (Izpura, 1396, ibid.,<br />

138), Pernauxea de Liçaraçu (Leizpar tze-Lizara tzu, 1406?, ibid., 191).<br />

– Pe r it x a (Peri): «Perycha, fija de Juan de Sertucha» (Lekeitio, 1510 /<br />

1556, Enríquez et al., 1993, 91. or. = «Perucha, hija de Juan de Sertucha»).<br />

– Pero txe (Pero): Peroche Marroquin de Otañes (XV. m., LGS, 311).<br />

– Peru txa, Peruxa, Peruxe (Peru): Perucha de Caueria (= Peru de Gaueria,<br />

1358-1359, MD, 1971, 81-82), «Juan d’Erçila, armero, e Peruxe, su hermano»<br />

(Dur., 1443, Hid. et al., 1989, 9, 35. or.), Peruxe yateco (Nafarroa, 1366, NVP, 412),<br />

Peruxa de Chenique (NB, 1402, Goih., 1966: 367), Peruxe de Desojo (1414, Castro,<br />

XXXI, 627, 334. or.), Perucha (em., Oñ., 1489, Ugarte, 1973: 369), Peruxa (Oñ.,<br />

1489, Zu., 1994, 34, <strong>26</strong>2 eta <strong>26</strong>6. or.), «Perucha, hija de Juan de Sertucha» (Lekeitio,<br />

1510/1556, Enríquez et al., 1993, 36. or. = «Perycha, fija de Juan de Sertucha»). Elgorriagan<br />

Perúxenià e txea dugu egun, Peruxerena 1542an (Iñigo, 1996: 492).<br />

– Remone t xe a (Remon): Remonechea (Donu., 1396, Goih., 1966: 293)<br />

– Sanjoan txe, Sanjuan txe (Sanjoan, Sanjuan): «San Juan de Garduza<br />

e San Juanche, su fijo» (Berriatu, 1475, Enr. & Hid. & Mar., 2005, 52, 141-143.<br />

or.), San Johanche de Ollaoqui (Deba, 1483, Bar. & Her., 2006, 2, 5. or.). Cf.<br />

Sanjoaneko eta Sanjuango.<br />

– Semero txea (Semero): Semerochea (Done., 1366, LPN, 529).<br />

– Tare txe (Taresa, Teresa-tik?): «Tareche, criada de Maria Ynniguis»<br />

(Bilbo, 1473-1475, Enríquez et al., 1996b, 287. or.).<br />

– To a nt xe (Joan): Toanche de Arriaga (NB, 1405, Goih., 1966: 363).<br />

Ikus Ton e t x e eta Janko. Ez dakit Goihene txek ongi irakurri zuen.<br />

– Tonet xe (Joan): Tonneche de Arriagua (= Toanche de Arriaga; NB,<br />

1405, Goih., 1966: 363).<br />

– Txerran txe (Txerran): «Juane Vecataria e Pedro, su hijo, e Cherranche<br />

e otros vezinos e moradores del dicho lugar de Landa» (Landa, Arra tzu-Ubarrundia,<br />

1514, Le. & C. & La., <strong>26</strong>, 371. or.).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!