19.09.2015 Views

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Izen</strong> <strong>ttipiak</strong> <strong>euskaraz</strong> 161<br />

herri izena egotea, baina San tso-ren hipokoristikoa ere izan daiteke, jakina.<br />

Cf. Sanzol.<br />

– Sanzol (Sanzo): Sanzol de Irigoien (c. 1167, Goñi, 306), Sançol (Iru.,<br />

XIII. m., Ubieto, 1954, 4. ginberra), Sançol de Beraizcois (Bes., 1368, Goih.,<br />

1966: 27), Sançol (Azkarate, ibid., 183), «Gracia l’amiga de Sançol» (Lizasoain,<br />

1388, Ur., 1954: 278).<br />

7.2.45. –let(e) (< -l + -et(e))<br />

Mi txelenak dio (1969: 51) Sancholet eta Garçolet izenen bukaeran –et<br />

erdaratikakoa dagoela (ikus a tzizki honetaz gorago erran dudana), jatorri bereko<br />

–l-ri a txikirik. Cf., alabaina, Maitele-n izan genezakeen –le bukaera («Ioanne<br />

fillo de Maitele», Subi tza, 1<strong>26</strong>7; Ost., 206) (22). Beste aukera bat –ol + -et ikustea<br />

da (ikus –l a t z i z k i a).<br />

– Garziolet (Garzio): «Garcia mancebo et Garciolet», «E[necus] filius de<br />

Garciolet» (1212, Ira txe, <strong>26</strong>9, 286-287. or.).<br />

– Garzolet (Garzeo, Garzo): «Sancho Garceiz fill de Garçolet» (Estellerria,<br />

1286, DNLO, 75). Irigoienek hemen Garço + le (-lo-ren aldaera tzat har tzen<br />

du) + t(e) edo –t(o) dakuski (1982: 627) .<br />

– San txolet (S a n t x o): Sancholet (1193, Ira txe, 217, 234. or.), Sancholet<br />

(Oier tza, Zizur zendea, 1256, Iran tzu, 239. or.). Ola tz Galarren Casa Sancholete<br />

ageri da 1680an (Jimeno, 1987: 324).<br />

7.2.46. -liko (< -l + -iko). Ikus ai tzineko sarrera<br />

– S a nt xol i k o (S a n t x o). An txorizko Sancholicorena e txe izenean ageri<br />

da (1646, Ue.p., 41).<br />

7.2.47. -lo<br />

Gorro txategik (1984: 125, 152, 227) Galietako eta Akitaniako –loa<br />

tzizkia aipa tzen du, Adeili eta Baesellae izenetan dagokeena. Lan berean, aitzinago,<br />

latineko tzat har tzen du Sambilii (gen.) izenean dagoen berrekailua,<br />

baina konposatua denez gero (-lo- + -io), ez dakit seguru biez ari zen ala bakarrik<br />

bigarrenaz. Iker tzaile honek berak (2000: 151) a tzizkia zenbait toponimo zelta-<br />

(22) Alemanaren zenbait dialektotan, Alsazian adibidez, arrunta izan da –le a tzizkia<br />

hipokoristikoak egiteko, kristauen artean lehenik eta hauengandik hartu zuten juduen artean<br />

gero.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!