19.09.2015 Views

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Izen</strong> <strong>ttipiak</strong> <strong>euskaraz</strong> 125<br />

na (Bere., 1581, Ih.p., 1), Martinico de ozcoz (Osk., 1583, Ih.p., 1), Martinicu,<br />

Martinico (Lei., 1587, Lei.p., 43), Martiníka (Les.).<br />

– Migeliko, Mieliko (Migel): Mjguelico de munjain (Arzo tz, 1521,<br />

J.p., 5), «Mjguelico fij(o) de peru berrja» (Arrai tza, ibid.), Migelico de orondriz<br />

(Gar tzain, 1539, Eo.p., 1, 61), Miguelico de Lanz (Ira., 1540, At.p., 1), «Miguelico<br />

de Sarranz vezino que dixo ser del dco. lugar de Sarranz» (Zarran tz, 1546, At.p.,<br />

1, 34), Miguelico (Hondarribia, 1580, H.V.B., 1960b), Miguelico (de garcaron)<br />

(Gar tzaron, 1582, Ih.p., 1), Mjguelico de yllaReguj (Ilarr., 1587, Ih.p., 1), Mjguelico<br />

de assiaynena (Muski tz, 1596, Ih.p., 1), Miguelico marimiguelena (Zubiri,<br />

1601, Ue.p., 39), Miéliko (Lab.; gizon txikia da), Miélikò, Mílikò, Míkò (Lei.),<br />

Mieliko (Lei., Peru., 1996: 97).<br />

– Periko (Pedro, Pero, Peru): Periquo (Piedramillera, XIV. m., Iran tzu,<br />

225. or.), Perico (Dg., 1378, Doc.Gasc., 127, 135. or.), «Perico, hijo de Pero Sanchiz»<br />

(Gares, 1412, Castro, XXIX, 321, 164. or.), Perico de Vlçola (Mark., 1499,<br />

Enríquez, 1989, 30), Perico de Balcola (ibid., 31), «Pedro de Arimendi, cuia es la<br />

dicha casa e caseria de Arimendi, vecino de la dicha villa, e Perico de Arimendi, su<br />

fijo lejitimo» (Ber., 1509, Lema, 2007, 66, 434. or.), «Juan Ferrandes d’Eyçaguirre<br />

e Perico, su criado» (Ber., 1520, ibid., 135, 668. or.), Perico de Beistegui (Ber.,<br />

1550, Del Valle, 1933: 179), «perico e martjnico mis fijos» (Zier., 1970: 366), Períko<br />

(El., Ig., Lab., Lak., Zug.), Périkò (Lei.), Periko Lizar tza, Periko «Zaldar»,<br />

Periko Sagastibel tza (Lei., Peru., 1996: 45, 132, 140), Periko (Aezkoa, Camino:<br />

1997: 547), Periko (Zubieta, Berria, 2005-6-25, 42. or.). S. A. de la Gandararen<br />

1757. mendeko Gabon kanta batean ere ageri da: «Eznea Perico, / arzazu: / gastaea,<br />

Joanico, / ez aztu. / Ardaoagaz, Anchon / contu pichiruon. / Fararira /<br />

Presenteguin eah / Zast hurira» (Kal tzakorta, 1999: 149). Cf. Peru Abarka-ko<br />

pasarte hau (<strong>26</strong>. or.): «Niri esaten deuste Peru ba tzuk, besteak Periko: eztot nik,<br />

umeetatik bere, jaunaren izenik en tzuten, da gi txiago Donemik»; Aizpitartek<br />

Perico dakar (Knörr, 1981: 96). Kasuren batean menturaz Peri + -ko uler liteke.<br />

Lei tzan honen eratorria den Pé r ik o t x ò dago egun.<br />

Dokumentazioan ondoko hipokoristikoak aurkitu ditut:<br />

– Alfonsiko (Alfonso). Beriaingo Alfonsicorena (1656) oikonimoaren<br />

oinarrian dago (Jimeno, 1987: 112).<br />

– Andresiko (Andres). Bidaurretako 1727ko Andresicorena e txe izenaren<br />

oinarrian dago.<br />

– Anika (Ana): Anica de Elso (Iru., 1538, Urri tzola, 2006: 115). Biurrungo<br />

1727ko Anicarena oikonimoaren oinarrian ere hipokoristiko hori bera<br />

zegoen.<br />

– A nt x i k o (An t x o): Anchico de Vnzella (Aramaio, 1499; Bazán & Martín,<br />

1999: 33).<br />

– Beltraniko (Beltran). Subi tzako 1727ko Beltranicorena e txe izenaren<br />

jatorrian dago.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!