19.09.2015 Views

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

Onomasticon 26: Izen ttipiak euskaraz - Euskaltzaindia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Izen</strong> <strong>ttipiak</strong> <strong>euskaraz</strong> 199<br />

Juanto de Çiluaga, Juanto de Yrançu (Oiar.al., ibid., 81, 99-100. or.), Johanto Aeça<br />

(Iru., 1501, G.p., 1), Juanto de Vriçar (Luzuriaga, 1502, Po., 2005, B29, 287. or.),<br />

Joanto de Antia (Zeg., 1516, Po., 2001, 43, 239. or.), Johantoa de alçotegui (Betelu,<br />

1520, J.p., 5), Johanto andia (Leo tz, 1529, Amatriaingo jauregia). Egun<br />

Juántto, Jántto dugu Zuberoan.<br />

– Koteto, Kottetto (Kote < Jose, Koxe): Kotéto (Done.), Kottétto (Ig.),<br />

Kotéto (Les.; pisu handiko gizona omen da), Koteto (Zubieta, Berria, 2005-6-25,<br />

42. or.).<br />

– Mattintto (Mattin): Mattíntto (Les.).<br />

– Neretto (Nerea): Nerétto (Irur tzun).<br />

– Peito, Peitto (Pei, Peio): Peítto (Haz.), Peito, Peitto (Sat., 1961,<br />

2<strong>26</strong>, 1969b: 73). Pei Iparraldean ez ezik Benasquen ere ageri da (Saura, 1999-<br />

2000: 174). Autore honek dioenez, Pèyre fonetikoki labur tzearen ondorio da<br />

izena, eta bilakaera mai < maire < matre, pai < *paire < patre apelatiboetan<br />

dagoen bera da.<br />

– Pettitto (Petri, Betti, Pedro): Pettítto (Sunbilla), Pettitto Berterreche<br />

(Larre, 2001: 229). Cf. Pette.<br />

Dokumentazioan aise ugariagoak dira berrekailu hau duten antroponimoak:<br />

– Alabato (Alaba): Allauato Ortiz (1080, Ira txe, 61).<br />

– Alemantto (Aleman). Amaiurko Alemànttoneko bórda e txe izenaren<br />

oinarrian dago.<br />

– Amato: Amato de Galluasse (I tzalle, XI. m., Leire, 184). Zalan tzazkoa<br />

da, nahitaez «Ama»-ren hipokoristikoa izan behar ez duelako. Cf. Amado de<br />

Garagarza (Don., 1559, Jimeno, 1998: 228), «Xemena, mulier de Amatu» (Adoain,<br />

c. 1033, Leire, 25).<br />

– Anato (Ana): Anato (Ua., 1578, HA.p., 4). Satrustegik (1961: 219)<br />

Luzaideko 1729ko Anato de Sala izen bi txien artean sailka tzen du, baina Uharte<br />

Arakilen ere azal tzeak hain arraroa ez zela erran nahi du. Alabaina, ez bide<br />

zuen maiztasun handirik ere.<br />

– Anjelto (Anjel). Ezkiro tz Galarko Anjeltorena oikonimoaren oinarrian<br />

da (Jimeno, 1987: 240).<br />

– Antonioto (Antonio): Anthonjoto (Iru., 1541, Zier. & Ram., 1997: 36).<br />

– Arnauto (Arnaut): Arnauto (Hozta, 1378, Goih., 1966: 219), Arnauto<br />

Inta (Dg., 1378, ibid., 332), Arnauto (Donu., 1412-13, CPBN, 76. or.), Arnauto<br />

d’Eyharçe (Bastida, ibid., 93. or.), Arnauto de goy[çue]ta (Goi., 1550, Ih.p., 1).<br />

– Arremonto (Arremon), Erramunto (Erramun), Remonto (Remon):<br />

Remonto de Jani tz (Lekunberri Garazi, 1391, Goih., 1966: 146), «L’ostau<br />

d’Arremonto, lo faur» (Dg., 1412-13, CPBN, 104. or.). Erramunto aldaera Luzaideko<br />

Peko txeta auzoko Erramuntóinja e txe izenean ageri da (Satrustegik Erramunto<br />

bil tzen du, 1961: 214).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!