116 Patxi Salaberri Zaratiegi Crozat (1362, Ruiz, 1998, 406, 97. or.), Pascalet (Auri tz, 1363, Mar., <strong>26</strong>1), Pascoalet de Eguaras (1413, Castro, XXX, 256, 125. or.), Pascoallet (ibid., 513, 250. or.). – Paskueta (Paskua): Pascueta (Buñuel, 1353, Ur., 1961: 151). – Paulet (Paule, Paulo): «Paullet de Guillebatin, notre marchant de Pampelune» (Iru., 1360, Ruiz, 1997, 242; frankoa zen, irudi duenez). – Peiret (Peir, Peire): «Peiret et Guillomet, et de Marieta» (Li., 1196; Jim. & Jim., 1998, 11, 18. or.), Peyret (1<strong>26</strong>9, DNLO, 55), Peyret (Berro tza, 1358, Iran tzu, 2<strong>26</strong>. or.), Peyret (Lodosa, 1350, LPN, 329), Peyret de Mont Gelos (Mon., 1400, Goih., 1966: 149), Peyret de Echarri (Iru., 1412, Castro, 1962, 272). Indurainen Peiret oikonimoa ageri da 17<strong>26</strong>an. – Peironeta (Peirona): Peyroneta (Iru., 1350, Ur., 1952: 90). – Peret (Per): Peret d’Arenguren (NB, 1387, Goih., 1966: 361). – Peronete (Peiron, *Peron): Peronete de Garat (Donu., 1364, Goih., 1966: 293). – Perrinet (Perrin): Perrinet Delcano (NB, 1397, Goih., 1966: 367). – Peruxet (Peruxe): Peruxet de Sojo (1414, Castro, XXXI, 196, 102. or.). Peru-tik abia bagintez a tzizki konposatua –xet (-x(e) + -(e)t) dela pen tsatu behar genuke. – Petret (Petro): Petret (Kaseda, 1317, Zab., 1997, <strong>26</strong>8, 461. or.). – Ponzet (Ponz, Pon t z): Poncet (Li., Barr., 1997-1), Poncet de Sola (Bai., 1443, 1448, Goih., 1966: 108), Ponçet (Zier., 1970: 367). – Raulet (Raul): Raoulet (1394, Castro, XX, 791, 342. or.), – Salbadoret (Salbador): Saluadoret (Erriberri, 1244, Zier. & Ses., 1980: 288), Saluadoret de Lucxa (Lüküze, 1385, Goih., 1966: 284), Salvadoret de Roncesvalles (1393, Castro, XX, 542, 232. or.). – Sanet (San ‘Sant, San tz, San txo’. Cf. Sanes de Arabio, Elorrio, 1511, Enríquez et al., 1997, 147. or. Cf. orobat Sante): «Arnalt Sanç, dicho Sanet» (Uhartehiri, 1350-53, CPBN, 33. or.). – S a nt s e t (San tso). Erra tzuko Sansettena oikonimoaren oinarrian dago (Ondarra, 1984: 18). – S a nt xe t , San txeta (S a n t x o, S a n t x a): Sancheta (Estellerria?, 1<strong>26</strong>9, DNLO, 54), «Sancho Ferrandiç […] ouo un fijo que’l diçian Sanchet» (Piedramillera, 1358, Iran tzu, 228. or.), Sancheta d’Estella (Iru., 1350, Ur., 1952: 90). Santxet, irudi duenez, Aurizperriko 1644ko Sanchetena oikonimoaren oinarrian dago (ikus Ibarra, 2002: 500). – S a nt z e t , Sanzet (S a n t z , Sanz): Sançet (Iru., 1350, Ur., 1952: 90), Sancet (Erro, 1366, LPN, 469). Ibarrak (2002: 495) Sançetena oikonimoa biltzen du Olondri tzen 1644an, Sanzetena 17<strong>26</strong>an, Zanzet bihurtua egun. – Semeret (Semero): «Semeret, casteyllano d’U tzcariç» (sic, c. 1308, Zab., 1995, 257), Semeret d’Agorreca (NB, 1354, Goih., 1966: 359). – Simonet, Simoneta (Simon, Simona): Simonet (Iru., XIV. m., CDS- Cernin, 36), Simonet (1363, Ruiz, 1998, 709, 360. or.), Simonet (1413, Castro, XXX, 858, 424. or.), Simoneta (Zier., 1970: 368).
<strong>Izen</strong> <strong>ttipiak</strong> <strong>euskaraz</strong> 117 – Tomaset (Tomas): Tomaset (Auri tz, 1363, Mar., <strong>26</strong>1). – Txanet, Xanet(e) (Joan(e). Cf. Txante, San, Sanet): Chanet (1359, MD, 1971, 82, 84), «Chanet d’Aparrayn, molier de Lassague» (Izura, 1393, Doc. Gasc.II, 252), Xanete de Loredo (XV. m., LGS, 361). – Uget (Hug(o)): «Vc de Conco tz […] Uguet mon fil tz» (1<strong>26</strong>9, DNLO, 55), Uguet de Licassoyn (Iru., 1329, Barr., 52). Zierbidek (1970: 369) Uchet jasotzen du eta dio Hugo, Uco-ren txikigarria dela. «Katalan herrietan» ere ageri da; Llullek dioenez (2005: 21), Huguet de Ribesaltes bizi zen 1341ean Mallorcan. Etorkiaz ere ikus azken lan hau. 1400. urtean Bordat de Acxa ageri da Aha tsan (Goih., 1966: 116); Grosclaudek (1992: 62-63) Borde bil tzen du Biarno-Bigorretan eta honen eratorriak diren Bordet, Bordeta eta Bordat ere bai, besteak beste. 7.2.11. -etako (< -eta + -ko) – Joanetako (Joana): Johanetaco de dame (Irur., 1537, Eo.p., 1, 112). 7.2.12. -etillo (< -et + -illo) – Joanetillo (Joan, Joane): «Pero de Çavalegui, e Iohanetillo su yerno çapateros» (Segura, 1374, D.Sal., 35). 7.2.13. -eto (< -et + -to. Alabaina, -eto hau –eta-ren aldaera maskulino tzat har daiteke) – Simeneto (Simen): Simeneto (Goih., 1991: 303). *Ximene-ren tankerako batetik abiaturik azal tzea hobe ote? Cf. Xemine (Xemine Nicolay, Berbintzana, LPN, 242). Kasu honetan –to genuke, ez –eto. 7.2.14. -eton (< -et + -on) – Xaneton (Joane, Xoane, (T)xanet): Xaneton (Maule, 1377, Zier., 1994: 227); Chanet-etik eratorri behar bada –on besterik ez dagoela kontu egin daiteke. 7.2.15. -go Hau -ko-ren ozen ondoko aldaera da arruntean, baina ez beti; argibidez Joanesgo-n –go ez dago ozen ondoan, eta alderan tziz, ozen ondoan zenbaite-
- Page 1:
O N O M A S T I C O N V A S C O N I
- Page 5 and 6:
O N O M A S T I C O N V A S C O N I
- Page 7 and 8:
AURKIBIDEA AITZINSOLASA . . . . . .
- Page 9 and 10:
Aurkibidea IX 7.2.10. -et, -ete, -e
- Page 11 and 12:
Aurkibidea XI 7.2.102. -txonki . .
- Page 13:
Eskaintza: Bizia eman zidan aitari,
- Page 16 and 17:
XVI Patxi Salaberri Zaratiegi izena
- Page 18 and 19:
XVIII Patxi Salaberri Zaratiegi hau
- Page 20 and 21:
2 Patxi Salaberri Zaratiegi dez- es
- Page 22 and 23:
4 Patxi Salaberri Zaratiegi nes de
- Page 25 and 26:
3. Hipokoristiko edo izen ttipiaren
- Page 27 and 28:
Izen ttipiak euskaraz 9 forms of fi
- Page 29 and 30:
Izen ttipiak euskaraz 11 «Hagámos
- Page 31 and 32:
Izen ttipiak euskaraz 13 Totu, Tutu
- Page 33 and 34:
4. Hipokoristikoak halabeharrez sor
- Page 35 and 36:
Izen ttipiak euskaraz 17 Bilakaera
- Page 37 and 38:
Izen ttipiak euskaraz 19 tuak + [ś
- Page 39 and 40:
Izen ttipiak euskaraz 21 f) A tzizk
- Page 41 and 42:
Izen ttipiak euskaraz 23 beste Árs
- Page 43 and 44:
Izen ttipiak euskaraz 25 izenetan,
- Page 45 and 46:
Izen ttipiak euskaraz 27 1. Lehen m
- Page 47 and 48:
Izen ttipiak euskaraz 29 bigarrena
- Page 49 and 50:
Izen ttipiak euskaraz 31 Kbìnéé!
- Page 51 and 52:
Izen ttipiak euskaraz 33 tzen duena
- Page 53 and 54:
Izen ttipiak euskaraz 35 hau femeni
- Page 55 and 56:
5. Hipokoristikoen erabilera desber
- Page 57 and 58:
6. Aldaera hipokoristikoen balioaz
- Page 59 and 60:
Izen ttipiak euskaraz 41 trakoa err
- Page 61 and 62:
7. Hipokoristikoak gure hizkun tzan
- Page 63 and 64:
Izen ttipiak euskaraz 45 Zernahi de
- Page 65 and 66:
Izen ttipiak euskaraz 47 tzat har t
- Page 67 and 68:
Izen ttipiak euskaraz 49 ere atera
- Page 69 and 70:
Izen ttipiak euskaraz 51 Eta jarrai
- Page 71 and 72:
Izen ttipiak euskaraz 53 Mige l t x
- Page 73 and 74:
Izen ttipiak euskaraz 55 Fran txa H
- Page 75 and 76:
Izen ttipiak euskaraz 57 konimian e
- Page 77 and 78:
Izen ttipiak euskaraz 59 - A nt s o
- Page 79 and 80:
Izen ttipiak euskaraz 61 bilakaera
- Page 81 and 82:
Izen ttipiak euskaraz 63 tin, Txart
- Page 83 and 84: Izen ttipiak euskaraz 65 (Zior tza,
- Page 85 and 86: Izen ttipiak euskaraz 67 [j] ere iz
- Page 87 and 88: Izen ttipiak euskaraz 69 - Atanasia
- Page 89 and 90: Izen ttipiak euskaraz 71 - Estefani
- Page 91 and 92: Izen ttipiak euskaraz 73 - Inazio (
- Page 93 and 94: Izen ttipiak euskaraz 75 Joxé, Kox
- Page 95 and 96: Izen ttipiak euskaraz 77 - Juan Isi
- Page 97 and 98: Izen ttipiak euskaraz 79 Tolarekoa,
- Page 99 and 100: Izen ttipiak euskaraz 81 - Sauveur
- Page 101 and 102: Izen ttipiak euskaraz 83 - Zesario
- Page 103 and 104: Izen ttipiak euskaraz 85 - Juan Sim
- Page 105 and 106: Izen ttipiak euskaraz 87 (Ezkurra h
- Page 107 and 108: Izen ttipiak euskaraz 89 koa azkarr
- Page 109 and 110: Izen ttipiak euskaraz 91 Ikus, gain
- Page 111 and 112: Izen ttipiak euskaraz 93 urte ba tz
- Page 113 and 114: Izen ttipiak euskaraz 95 7.1.2.2. I
- Page 115 and 116: Izen ttipiak euskaraz 97 zen Bordde
- Page 117 and 118: Izen ttipiak euskaraz 99 Lhande, 19
- Page 119 and 120: Izen ttipiak euskaraz 101 to» (sic
- Page 121 and 122: Izen ttipiak euskaraz 103 Dokumenta
- Page 123 and 124: Izen ttipiak euskaraz 105 nik (Mi t
- Page 125 and 126: Izen ttipiak euskaraz 107 da, O t x
- Page 127 and 128: Izen ttipiak euskaraz 109 ñain, 12
- Page 129 and 130: Izen ttipiak euskaraz 111 edo arago
- Page 131 and 132: Izen ttipiak euskaraz 113 - Brunet
- Page 133: Izen ttipiak euskaraz 115 - Marinet
- Page 137 and 138: Izen ttipiak euskaraz 119 - Joanmar
- Page 139 and 140: Izen ttipiak euskaraz 121 - Marting
- Page 141 and 142: Izen ttipiak euskaraz 123 González
- Page 143 and 144: Izen ttipiak euskaraz 125 na (Bere.
- Page 145 and 146: Izen ttipiak euskaraz 127 - S a nt
- Page 147 and 148: Izen ttipiak euskaraz 129 84); Gask
- Page 149 and 150: Izen ttipiak euskaraz 131 Plácida)
- Page 151 and 152: Izen ttipiak euskaraz 133 - Menjoni
- Page 153 and 154: Izen ttipiak euskaraz 135 - Borjita
- Page 155 and 156: Izen ttipiak euskaraz 137 - Roxita
- Page 157 and 158: Izen ttipiak euskaraz 139 quirena e
- Page 159 and 160: Izen ttipiak euskaraz 141 - Zarkin,
- Page 161 and 162: Izen ttipiak euskaraz 143 Eslabiar
- Page 163 and 164: Izen ttipiak euskaraz 145 - Andiko
- Page 165 and 166: Izen ttipiak euskaraz 147 Eneko-ren
- Page 167 and 168: Izen ttipiak euskaraz 149 - Gillenk
- Page 169 and 170: Izen ttipiak euskaraz 151 d’Aynç
- Page 171 and 172: Izen ttipiak euskaraz 153 167), Mic
- Page 173 and 174: Izen ttipiak euskaraz 155 - Peruko
- Page 175 and 176: Izen ttipiak euskaraz 157 - Zuriko,
- Page 177 and 178: Izen ttipiak euskaraz 159 - Ma txik
- Page 179 and 180: Izen ttipiak euskaraz 161 herri ize
- Page 181 and 182: Izen ttipiak euskaraz 163 7.2.49. -
- Page 183 and 184: Izen ttipiak euskaraz 165 (Touta-nn
- Page 185 and 186:
Izen ttipiak euskaraz 167 goien, 19
- Page 187 and 188:
Izen ttipiak euskaraz 169 (Goi., 15
- Page 189 and 190:
Izen ttipiak euskaraz 171 - Milleto
- Page 191 and 192:
Izen ttipiak euskaraz 173 nadot, Mi
- Page 193 and 194:
Izen ttipiak euskaraz 175 - Bardot,
- Page 195 and 196:
Izen ttipiak euskaraz 177 - Jakot (
- Page 197 and 198:
Izen ttipiak euskaraz 179 - Pelegri
- Page 199 and 200:
Izen ttipiak euskaraz 181 7.2.64. -
- Page 201 and 202:
Izen ttipiak euskaraz 183 Tovar (19
- Page 203 and 204:
Izen ttipiak euskaraz 185 - Martino
- Page 205 and 206:
Izen ttipiak euskaraz 187 bi ikuste
- Page 207 and 208:
Izen ttipiak euskaraz 189 - Gariso,
- Page 209 and 210:
Izen ttipiak euskaraz 191 Lei tzan
- Page 211 and 212:
Izen ttipiak euskaraz 193 ere: -co(
- Page 213 and 214:
Izen ttipiak euskaraz 195 - Joante
- Page 215 and 216:
Izen ttipiak euskaraz 197 - S a nt
- Page 217 and 218:
Izen ttipiak euskaraz 199 Juanto de
- Page 219 and 220:
Izen ttipiak euskaraz 201 ziato de
- Page 221 and 222:
Izen ttipiak euskaraz 203 cheltoren
- Page 223 and 224:
Izen ttipiak euskaraz 205 - M it xe
- Page 225 and 226:
Izen ttipiak euskaraz 207 kin, zenb
- Page 227 and 228:
Izen ttipiak euskaraz 209 - Ernando
- Page 229 and 230:
Izen ttipiak euskaraz 211 - Nikolau
- Page 231 and 232:
Izen ttipiak euskaraz 213 7.2.95. -
- Page 233 and 234:
Izen ttipiak euskaraz 215 Oxepa txo
- Page 235 and 236:
Izen ttipiak euskaraz 217 - L e ont
- Page 237 and 238:
Izen ttipiak euskaraz 219 dira: Aur
- Page 239 and 240:
Izen ttipiak euskaraz 221 or.), Mar
- Page 241 and 242:
Izen ttipiak euskaraz 223 - Maria t
- Page 243 and 244:
Izen ttipiak euskaraz 225 - Markesu
- Page 245 and 246:
Izen ttipiak euskaraz 227 NTEM LII-
- Page 247 and 248:
Izen ttipiak euskaraz 229 7.2.111.
- Page 249 and 250:
Izen ttipiak euskaraz 231 7.3. Hipo
- Page 251 and 252:
Izen ttipiak euskaraz 233 nak) onar
- Page 253 and 254:
Izen ttipiak euskaraz 235 partikula
- Page 255 and 256:
Izen ttipiak euskaraz 237 Agirietan
- Page 257 and 258:
Izen ttipiak euskaraz 239 - Juan In
- Page 259 and 260:
Izen ttipiak euskaraz 241 «… the
- Page 261 and 262:
Izen ttipiak euskaraz 243 - Asun tz
- Page 263 and 264:
Izen ttipiak euskaraz 245 - Jose An
- Page 265 and 266:
Izen ttipiak euskaraz 247 - Natibid
- Page 267 and 268:
Izen ttipiak euskaraz 249 uniber ts
- Page 269 and 270:
Izen ttipiak euskaraz 251 izen ttip
- Page 271 and 272:
Izen ttipiak euskaraz 253 Stankiewi
- Page 273 and 274:
8. ONDORIOAK 8.1. Disemiarik ez geh
- Page 275 and 276:
Izen ttipiak euskaraz 257 (mugaz ho
- Page 277 and 278:
Izen ttipiak euskaraz 259 fologikoa
- Page 279 and 280:
Izen ttipiak euskaraz 261 (1489), T
- Page 281 and 282:
Izen ttipiak euskaraz 263 hemen, dr
- Page 283 and 284:
Izen ttipiak euskaraz 265 koak -eki
- Page 285 and 286:
Izen ttipiak euskaraz 267 aldaera p
- Page 287 and 288:
Izen ttipiak euskaraz 269 ko - Joan
- Page 289 and 290:
Izen ttipiak euskaraz 271 Anpaitto,
- Page 291:
Izen ttipiak euskaraz 273 egiteko m
- Page 294 and 295:
276 Patxi Salaberri Zaratiegi B: Bi
- Page 296 and 297:
278 Patxi Salaberri Zaratiegi K.p.:
- Page 299 and 300:
10. Erabilitako bibliografia 10.1.
- Page 301 and 302:
Izen ttipiak euskaraz 283 Butkus, A
- Page 303 and 304:
Izen ttipiak euskaraz 285 Apirila,
- Page 305 and 306:
Izen ttipiak euskaraz 287 ———
- Page 307 and 308:
Izen ttipiak euskaraz 289 Legarda,
- Page 309 and 310:
Izen ttipiak euskaraz 291 Omae txeb
- Page 311 and 312:
Izen ttipiak euskaraz 293 Schulthei
- Page 313 and 314:
Izen ttipiak euskaraz 295 10.2. Agi
- Page 315 and 316:
Izen ttipiak euskaraz 297 ———
- Page 317 and 318:
Izen ttipiak euskaraz 299 Pozuelo,
- Page 319 and 320:
Izen ttipiak euskaraz 301 Dirassar,
- Page 321 and 322:
Izen ttipiak euskaraz 303 Treku, Ma
- Page 323 and 324:
Izen ttipiak euskaraz 305 eta J. A.
- Page 325 and 326:
Izen ttipiak euskaraz 307 ———