05.04.2014 Aufrufe

Werke. Kritische Gesamtausgabe. [Hrsg. von J.K.F. ... - Maarten Luther

Werke. Kritische Gesamtausgabe. [Hrsg. von J.K.F. ... - Maarten Luther

Werke. Kritische Gesamtausgabe. [Hrsg. von J.K.F. ... - Maarten Luther

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

132 ^ßrebigten bei Sn^tc§ 1532.<br />

R] Ejuaugeliiuii et bap[tismum contemnas, nihil. 6et) brec^lic^, h)ie bu tt)ilt,<br />

modo fom ha nic^t 'i)\n, ut coutemnas sac|raLmeutum et baptismum et verbiini.<br />

Hoc facio. ^a bQ§ l^er^enleib. Si istos non honoras, qui baptizati et qui<br />

praedicant, de me non dico, ^fu, ha?^ hiä) 6|Qnct öalten 2C. et d|icis: credo<br />

an bap[tismum, blü gliCubfi ben 2!eufel. Si recte maguificas b|aptismuni,<br />

Non sie conculcares ped|ibns pastores ut C|ives, rustici unb S(^ar^|anfen,<br />

Et dicunt: ^ä) toxi bet) bei* lere Hei6en k. nemo jc. Non est %aufi baptisterimn,<br />

Sed nos omues baptizati. Et illos honore afficito, et interim jol<br />

bir bein armer pfar[rer ein fuftu(^^ fein et sinis eum fame perire et conteumis.<br />

Et cogit[as interim: Ego intel|ligo bap|tis[mum et Euangelinni.<br />

ULnjern l^ierr ©|Ott tnirftu nic^t teufc^en, est sap|ientior te. Tempore mortis<br />

non iuvabunt ft, sed baptismus. Si vid|erem aliquem incedere super forum<br />

nomine priucipis, certe i^ ^uBe bQ§ baretletn ab vel propter principem. Si<br />

vero gtengft f)tn unb l^ieft l)^n ein trollen -, bu folt tüol ben ^aU 2C. Sic cum<br />

baptismo.<br />

Video proximum, qui ornatus Christi veste et circumdatus ang[elis<br />

Christi, et ego velira eum f(^elten et contemnere ic. Sic Papa non inspexit<br />

bap[tismum, ut esset inspiciendus, et nos iam fere deteriores Papa et tarnen<br />

interim d|icimus nos Christianos, ja !^el[|i|(^ fetuer.^ SSer UU in istam coginitionem<br />

lunbe !omen, quod tu et ego baptizatus, et nihil in te viderem<br />

2 ut (non) 11 (Tum) Tempore 191133, 1 fomen bis tum unt<br />

») f uftuc^ vgl. Unsi-e Ausg. Bd. 34 >, 529, 7. -) ttoHen d. i. Tölpel, vgl. B Wth. 'J, 1427<br />

xmter 5, u'o kein Bdeg mis <strong>Luther</strong>; bei Frisch im Wtbdi. ist notiert: Troll ein Sdieltwart,<br />

truncus. ') '^eüiid^ feiner vgl. oben S. 63, 8.<br />

N] boy tvtjl i^ ntd^t t^^un, sed cum honore eum accipio. ^a§ Beiue^fe. Vide, 20<br />

quomodo resistant parriochis et ministris contemnentes illos. Impossibile<br />

est, si ])aptismum magni facis, quod proximum baptizatum et rainistrum<br />

contemuas. Tu interim gloriaris: SSon ber tauff jol utic^ nienmnbty ret)ffen'?<br />

Tu iam decidisti. Non est inspiciendus lapis et aqua, sed persona baptizata<br />

et baptizans. £0 giltg nic^t Gerächten?. (5§ gilt ^ie onbere e!^re. S)h3 barffft 2:.<br />

got niä)t poä)m. Tu in agone non liberaberis tuis diviciis et praesumpcione.<br />

Ergo cum video aliquam personam sub nomine Ducis loannis, illum propter<br />

principem honorarem, eciam si vilis esset. Si autera illum velles irridere et<br />

illudere et tamen gloriari obedienciam erga principem, 6§ h)t)rbt nid^t§ ^eljfen,<br />

non crederem. Ita baptizatos et indutos vestibus Christi persequimur, quae 30<br />

20 über cum steht baptismum sp 2ll22 unten am Seilenrande steht In Christo<br />

filio beneplacito omnia nostra deo placent ergo nihil nocehit ro 23 über S3on ber steht<br />

Mimitice fip Oecupacio ro r 24 über Tu steht Kespondeo sp nach inspiciendus steht<br />

et honurandus «/' sed (ord) 25 Veneracio baptisiui respicit ad personas baptizatas et<br />

baptlzantes ro r 27 über Ergo steht Similitudo ro propter (lionorem) 28 vilis c in<br />

vilissime condicionis «/> (Krg) Si

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!