05.04.2014 Aufrufe

Werke. Kritische Gesamtausgabe. [Hrsg. von J.K.F. ... - Maarten Luther

Werke. Kritische Gesamtausgabe. [Hrsg. von J.K.F. ... - Maarten Luther

Werke. Kritische Gesamtausgabe. [Hrsg. von J.K.F. ... - Maarten Luther

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

142 ^Ptebtgten beg ^ai)xe^ 1532.<br />

R] verba, et pulcher et formosus iuvenis, et dicit me dileetam omnibus et deo.<br />

2uf. 1, 34'Q,uomodo'? inquit. Si raater fieri debeo, quis credet? Istis verbis füret<br />

er eam in periculum mortis: tütrb man erfaren, quod fd^toonger, et interrogor,<br />

quomodo !an§ betoeifen? Et si deu.s nid^t ha töer getoeft, lapfidata vel combiista,<br />

quia fol f(i)tr)anger fein unb fol leinen öater tüiffen, ba gel)ort ftein 5<br />

5.OTcii:i2,2iUnb feuer 3U, in lege Mosi. Cum ergo ni(5§t Q^et JU ut in mundo, ideo timet.<br />

Dat glossam angelus. Si vis secundum rationem loqui, nunquam eris gravida,<br />

sjiit. i.sset si, oportet mori, sed tu habes ein forteil: 's[pintus s[anctus' JC. i^ tüil<br />

bir ben redeten sponsum öertunbigen : 'sipiritus s[anctus veniet" zc. et tecum<br />

erit et videbit, töie er§ 5U tnegen Bringe, ut gravida 2c. et deus atter'^od^ft 10<br />

©Ott 3C. unb fo öerf (Raffen, ut Satau et totus nihil possit contra te auff<br />

bringen. Si ista salutatio coutingeret hodie virgini, quam ungleubig 2C. Eris<br />

mater, et nemo seiet quam s[piritus s[anctus, qui t!^ut§, et postea la§ lt[nfern<br />

l^L^rr @LOtt forgen, toerS f)inbern tOoEe, qua potentia imped|iat istam altissimi.<br />

Et diabolus tt)irb§ nunquam gtoar ioerben, quomodo mater sis, et absconditum 15<br />

erit et coram mundo pro matre h)irb man biä) Italien. lam ift§ tüol fielet<br />

^JJlarta, et iam ift» toor toorben, quia totus mundus accepit.<br />

üiif. 1,36 'ConcepLit' i.e. :^eut ju tog ift ^axia fein ^eilige muter, ^at mit<br />

i)^m ange'^oben, et tantum s[piritus sLanctus cooperavit unb !§at fie frud^t6[ar<br />

2 nach debeo steht sine 3C. sj) Quomodo fiet? r mit 141, 15 quia (1.) durch Strich<br />

verb 3 über et steht ang[elus sp (man) tüirb nach man steht e§ sj) nach quod steht<br />

sim S2> periculum mortis ?c. r 4;6 quomodo bis ju unt S nach si steht grauida sp<br />

y S[piritus sauctus superueniet r IIJTJ unb bis contingei'et %int 11 nach totus steht<br />

mundus s/j Et virtus altissimi jc. r 19 fie c aus fid^<br />

K] Si experientur me gravidam, ^0 tt)t)rbt man mic^ fragen. Unde probabo? 20<br />

bo fol mic^ ber l^L^^^iö^ Ö^^ft i)" fc^ii^et)^ 6rengen\ feluer mufte mitf) t)er=<br />

brennen, äßie ^ol ha^j ^Ujgel^en? ßespondet angelus: Si secundum raciouem<br />

vis investigare, nunquam fiet. Sed verum sponsum tibi indico:<br />

üuf. 1, 3J 'Spiritus s[anctus superveniet in te, virtus altiss[imi obumbrabit<br />

tibi.' 25<br />

Spiritus sanctus veniet et tecum erit, ber mt)rbty tool 3m luegen<br />

brengen et virtus altiss[imi tecum erit, ita ut mundus et sathan nihil contra<br />

te valebit. Nisi hanc consolacionem habuisset, desperasset. £a^ ben ^[Ciligen<br />

9[eift unb gote§ frafft forgen, toie e§ gefdje'^e, unb oortebigen coram hominibus.<br />

Nemo poterit hoc a te investigare. Omnes te quidem credent matrem, sed 30<br />

nescient, unde fiet. 5lber uue toet)^ man§, mie e§ ^to ge'^et. Summa ita<br />

dicamus: §eute p) tage ift 5Jlaria fc§tt)anger tourben. S)o ift ber ^L^ilige<br />

24J25 ro<br />

29130 Modus concepcionis Mariae ro r<br />

16, 386, 9.<br />

>) ^n fd)h)ei)ft brcngcn sovf

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!