21.06.2014 Views

XXVI Congreso Internacional de Americanistas

XXVI Congreso Internacional de Americanistas

XXVI Congreso Internacional de Americanistas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- 4 19­<br />

Los hombres nO' andan ociosos, lejos <strong>de</strong> ello, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> por la mañana<br />

hasta la noche van al monte en ousca <strong>de</strong> leña con que alimentarlas inmensas<br />

fogatas que ar<strong>de</strong>n día y noche alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong> las tinajas <strong>de</strong> chicha.<br />

También ayudan ct lcts muj eres ct <strong>de</strong>sgrctnctr mctíz. En la vidct cuotidiana<br />

moler maíz y acarrear agua son las dos ocupctciones penosas, que incumben<br />

a las mujeres, que, para no per<strong>de</strong>r tiempo, iban a sacar agua <strong>de</strong>l<br />

río llevando una calabaza llena <strong>de</strong> maíz que mascaban durante el trayecto<br />

para convertirlo en fermento para la cbicha.<br />

Cuando muelen el maíz están muy a menudo acompañadas <strong>de</strong> una<br />

pariente o una amiga que les ayuda. En sus ratos perdidos, los hombres<br />

las asisten en sus pequeños quehaceres domésticos.<br />

La cerámica chiriguana y chané es, con la <strong>de</strong> algunas lribus. <strong>de</strong>l alto<br />

Amazonas y <strong>de</strong> las Guayanas, la última que ha conservado las gran<strong>de</strong>s<br />

tradiciones artísticas <strong>de</strong> pueblos hoy en día <strong>de</strong>saparecidos o <strong>de</strong>generados.<br />

Como en la mayor parte <strong>de</strong> las tribus indias <strong>de</strong> América, este arte<br />

es <strong>de</strong>l exclusivo dominio <strong>de</strong> las mujeres. La admiración que suscita la<br />

ornamentación elegante <strong>de</strong> estos vasos <strong>de</strong>be atribuirse a las "chinas"<br />

que han sido sus artesanas. La única forma artística <strong>de</strong> cierto valor que<br />

se manifiesta en esta tribu es exclusivamente femenina y constituye un<br />

buen exponente <strong>de</strong>l gusto, <strong>de</strong> la seguridad <strong>de</strong> mano y <strong>de</strong> la fi<strong>de</strong>lidad <strong>de</strong><br />

las mujeres a la tradición. Todas no ·tienen las mismas disposiciones. y<br />

en cada pueblo existen especialistas que se consagran a esta industria.<br />

Las que hoy en día <strong>de</strong>s.cuellan son muy pocas y casi siempre mujeres <strong>de</strong><br />

edad avanzada.<br />

El arte <strong>de</strong>l tejido es aún bastante rudimentario. Los tejidos que elaboran<br />

son toscos, con adornos sencillos ...·La introducción <strong>de</strong>l "chamalote"<br />

barato ha tenido como consecuencia la <strong>de</strong>saparición casi <strong>de</strong> esta industria.<br />

Hoy en día en las al<strong>de</strong>as. chiriguanas sólo se fabrican algunos ponchos<br />

criollos.<br />

La cría <strong>de</strong> ganado interesa únicamente a los chiriguanos suficientemente<br />

ricos como para comprarse vacas u ovejas. El aumento <strong>de</strong> trabajo<br />

que esto representa es insignificante.<br />

Si es <strong>de</strong> pr.esumir que las mujeres chiriguanas <strong>de</strong>sempeñan cierta influencia<br />

en la vida social, raras veces asc:en<strong>de</strong>n a la dignidad <strong>de</strong> tub-iSa<br />

o <strong>de</strong> cacique. Ningún obstáculo <strong>de</strong> principio se opone, sin embargo, a<br />

su elección. El P. Giannechini cita a una india llamctda Arabussa.i, hermana<br />

<strong>de</strong> un tubisa regional, quien, a falta <strong>de</strong> here<strong>de</strong>ros diredos, fué<br />

nombrada cacique regional. También me han asegurado que los indios<br />

<strong>de</strong>l valle <strong>de</strong> Iguembe viven bajo el mando <strong>de</strong> una "capitana", hija <strong>de</strong>l<br />

famoso Marringay.<br />

A la par <strong>de</strong> los magos, casi en cada al<strong>de</strong>a chiriguana hay una mujer<br />

entendida en el arte <strong>de</strong> curar, que hace profesión <strong>de</strong> hechicería. En el<br />

Pilcomayo vi una curación emprendida por una <strong>de</strong> estas hechiceras:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!