21.06.2014 Views

XXVI Congreso Internacional de Americanistas

XXVI Congreso Internacional de Americanistas

XXVI Congreso Internacional de Americanistas

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>de</strong> la naturaleza <strong>de</strong> las tierras que acababa <strong>de</strong> <strong>de</strong>scubrir en las Indias.<br />

Está fechada sobre las Isla.s <strong>de</strong> Co,na,rio: él XV <strong>de</strong> Feb.rero <strong>de</strong>l año 1493·<br />

De esta carta se conocen dos impresiones en texto castellano: Una en cuatro<br />

páginas y en formato <strong>de</strong> 17 X 15 centímetros <strong>de</strong> composición, y otra en ocho<br />

páginas y en formato 97 X ISO milímetros. Ambas publicaciones han sido reproducidas<br />

facsimilarmente por Thacher y f iguran en la cartera que acompaña a la<br />

edición <strong>de</strong> lujo <strong>de</strong> su Columbus. Se admite que la edición <strong>de</strong> formato mayor fué<br />

hecha por el impresor Pedro Posa, <strong>de</strong> Barcelona, en 1493. (Con. Vignaud: Hisloire<br />

critique, TI, pág. 240.) En cuanto a la o tra, <strong>de</strong> la cual se guarda un bello<br />

ejemplar en la Biblioteca Ambrosiana <strong>de</strong> M ilán, sábese que la imprimió Pietro<br />

Giraldi, en Valladolid, y recién e,l 1497 (í<strong>de</strong>m). Es <strong>de</strong> señalar, por último, que <strong>de</strong><br />

esta carta se conserva también una copia manuscrita sobre la que N avarrete hizo<br />

el traslado que f igura en su Colección <strong>de</strong> Viujes, y que durante mucho tiempo fué<br />

tenido por el original <strong>de</strong> la misiva. Se custodia en el Archivo <strong>de</strong> Simaricas y <strong>de</strong><br />

ella me ocupo en e l apartado IV. Rtspccto a la fecha auténtica <strong>de</strong> esta epístola,<br />

ha habido siempre serias discrepancias. Navarrete, al insertarla donqe queda señalado,<br />

recogió la opinión <strong>de</strong>l paleógrafo Tomás Gonzálcz, que la trasladó <strong>de</strong>l<br />

texto manus rito <strong>de</strong> Si mancas, y asentó la <strong>de</strong>l 14 <strong>de</strong> Marzo, y otros siguiendo diversas<br />

piezas, la <strong>de</strong> l 18 ele Febrero -texto español <strong>de</strong> Valencia- o 14 <strong>de</strong> 'Marzo<br />

-texto latino impreso en Roma-. Lo induclable, sin embargo, es que la carta<br />

ll~g ó a la corte, entonces en Barcelona, antes <strong>de</strong> que lo hiciera la persona <strong>de</strong>l<br />

Descubridor. Lo prueba el acuse <strong>de</strong> rec ibo <strong>de</strong> la misiva anunciando el hallazgo que<br />

los Reyes suscribieron, en dicha ciudad, e l 30 <strong>de</strong> Marzo y por el que consta que<br />

Colón no había arribado todavía a la vi ll a condal.<br />

17) Carta <strong>de</strong> Cristóbal Colón a Rafael Sánchez, tesorero <strong>de</strong> los Reyes<br />

Católicos, fechada en .Lisboa el 14 <strong>de</strong> M arzo <strong>de</strong> 1493, en la que aparecen<br />

reiteradas las noticias contenidas en la epístola a Santángel.<br />

De esta carta el texto que circula es el <strong>de</strong> la impresión efectuada en R oma<br />

en 1493, en versión hecha al latín por Leandro Cosco, y que fué reeditada en seguida,<br />

y hasta siete veces en el mismo año, en París, Roma, Amberes, etc. (18).<br />

El título que ll eva la primera impresión <strong>de</strong> Cosco es éste: "Epístola Christoferi<br />

Colom; cuí aetas nostra mul/1Im <strong>de</strong>be/: <strong>de</strong> Insul~s Indíae supra Gaa.Jnge1.~ nuper<br />

inven/is (19). En el texto se dice que el <strong>de</strong>scubrimiento se ha hech o in mare Indi­<br />

Cian., al cual llegó el Almirante en el trigésim o tercero día <strong>de</strong>' su salida <strong>de</strong> la<br />

Península. Conviene señalar que nunca ha sido hallado el o riginal castella no <strong>de</strong><br />

esta epístola, pero que, sin embargo, su autenticidad fundamental no pue<strong>de</strong> ser<br />

~18) Harrisse: Bibliotheca a.Jllericana vC lustissima, 1, núm, 7.<br />

Thacher ha h echo una magnífica edición facsimilar, anexada a la tirada <strong>de</strong><br />

lujo <strong>de</strong> su Columbus, y corren, a<strong>de</strong>más, varias otras impresiones <strong>de</strong> ese tipo.<br />

(19) Una <strong>de</strong> las ediciones <strong>de</strong> I493 lleva un título más abreviado, pues sólo reza :<br />

De insulis in, mare Indico ínven/is, y en otras se suprime la expresión supra<br />

Gangem que figura en la primera. Es <strong>de</strong> adver.tir que aunque, <strong>de</strong> ordinario, se<br />

reputa que estas impresiones se hicieron en I493, únicamente una tiene pie <strong>de</strong> imprenta.<br />

E ste dice: Impresit Rome: Eucharius Argenteus anno D omini<br />

MCCCCXCIIL<br />

(Una bibliografía completa sobre este asunto se hallará en Thacher: Columbus,<br />

tomo II, págs. 46 y sigs.)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!