14.06.2013 Aufrufe

Sammlung aller Glossen des Altsächsischen, 1987

Sammlung aller Glossen des Altsächsischen, 1987

Sammlung aller Glossen des Altsächsischen, 1987

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

<strong>Glossen</strong> Trier, Bibliothek <strong>des</strong> Priesterseminars Hs 61<br />

III 76—IV 5. (Ahd. gl. IV 107, 27-W.) 97<br />

III 70 Brachilogia (breuis dictio). l )<br />

11 Braca (b r u o c).<br />

78 Blasphemia. detractio. /<br />

79 Balaphium (bilithiu).<br />

80 Brauium. premium. — /etwa I Cor. 9, 24/<br />

81 Bastum l^aj.t^f). lamina argentea, bastinantes uineas<br />

/cum basto ligantes in modum palme, que a regibus<br />

uictori dabatur.<br />

82 Blasma 3 ) (p r a s m a).<br />

8.'{ Batilla (ferrea pala).<br />

Hl. 104 a<br />

IV 1 »rada 4 ) (mala) 5 ). — [Tob. Ü, 4/<br />

2 Bacca (uua hedere) 6 ).<br />

i\ Bahama, arbor in ludea. similis uili. foliis similis<br />

rute, percussa autem ser/reis unculis. gutlas preciosissimi<br />

odoris distillât, tantam uim habet, ut si pura<br />

nel ex<br />

luerit / teneri in manibus non possit. cum sol incanduerit.<br />

7 ) — [hid. Orig. XVII 8, 14/.<br />

nel a<br />

4 Baptismus (tinctio). grece.—[ibid. VI 19, \'.\]<br />

ö Bazanticus 8 ) (in ajìjc u s) 9 ). 9a<br />

') = CC4L. IV 25, 8.<br />

« ti<br />

*) ila. 'Laffìitia. ha$>u»i. bnsf. -'(Tvn/ca hn^tinantrs nineas, / in wofhnn<br />

b e e<br />

non basta /igaiites palme . . .<br />

») z^Brasma (Steinmeyer). — Vgl. Ahd. gl. Ili (j«a, 40; 720, 47.<br />

*) L. Branda (Steinmeyer). Vgl. oben l 74.<br />

Ä ) Die aiinalime Gallóes (Vorstudien 204), ntala stehe für malta und<br />

öei also deutBch, hat sehr wenig fur sich. Eine pluralform von malt iat<br />

mir nicht bekannt.<br />

i; ) hederei die zwei ersten e sind in den schaft <strong>des</strong> vorangehenden<br />

konsonanten geschrieben. Steinmeyer (anin. 8) hat unrichtig uuah d re,<br />

welches Gallée, Vorstudien WA als unaheldere »\vachholder> deutet. Bei<br />

richtiger lesung ist diese konjektur ausgeschlossen.<br />

7 ) Ed. hat eine bedeutend umfänglichere interpretation.<br />

H ) L. Byzanticus (eine münzsorte, vgl Du ('auge I 831 e s. v. By.autins).<br />

") Nach Gallée, Vorstudien 200 deutsch und mit Ahd. gl. II 580, 15:<br />

Aureos Marmisi, ebenso Avie mit ags. mancus (Bosworth-Toller O6O'>) zu<br />

vergleichen Steinmeyer (anni. H) hält die gl. für Iat.<br />

9a)Schlutter,Z.f.d.l\. 14(1912 3).175:Die Glosse ist nicht lateinisch.<br />

307

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!